Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap languages

خواب خورشید

خورشید آروم خوابیده
هر صد سال یکبار این اتفاق میافته
اقیانوسهای سرخ و آروم حسرت
آغوشهای پر شوری که آماده ی مرگند
 
بخاطر رویاهام زندگیم رو حفظ میکنم
بخاطر آرزوهام به تماشای شب می نشینم
آخرین حقیقتی که بهش پی می بریم اینه که
از دست دادن ایمان موجب جنایته
 
آرزو میکنم این شب
چندین سال طول بکشه
تاریکی اطرافم مثل
کرانه های دریای خورشیده
چقدر مشتاقم که همراه خورشید غروب کنم
خوابیدن
و اشک ریختن
با تو
 
غم قلبی شبیه قلب انسان داره
و از معبود من جداست
میتونستم جلوتر از هزار ماه با کشتی سفر کنم
درحالی که همیشه سر درگم هستم
 
دویست و بیست و دو روز روشنایی
در ازای فقط یک شب
یک لحظه برای خونده شدن شعر
تا وقتی که هیچ چیز باقی نمونه
 
آرزو میکنم این شب
چندین سال طول بکشه
تاریکی اطرافم مثل
کرانه های دریای خورشیده
چقدر مشتاقم که همراه خورشید غروب کنم
خوابیدن
و اشک ریختن
با تو
 
آرزو میکنم این شب
چندین سال طول بکشه
تاریکی اطرافم مثل
کرانه های دریای خورشیده
چقدر مشتاقم که همراه خورشید غروب کنم
خوابیدن
و اشک ریختن
با تو
 
Original lyrics

Sleeping Sun

Click to see the original lyrics (English)

Comments
agrinagrin    Tue, 02/07/2013 - 12:05

سلام ترجمەاى خوبى بود دستت درد نكنە
بە معنى خورشید خوابیدە میاد نە خواب خورشید Sleeping Sun اما
بازهم تشكر

minuchminuch
   Tue, 02/07/2013 - 17:01

سلام ممنونم آره اما هر کاری کردم عبارتی رو پیدا نکردم که این معنی رو بده و به دلم بشینه

agrinagrin    Wed, 03/07/2013 - 19:53

سپاس براى اینكە همیشە جواب نظرهارا میدین، میدانستم كە این باعث شدە كە اینجورى ترجمەاش كنین من تنها خواستم منظور خواندە را تكرار كنم

minuchminuch
   Thu, 04/07/2013 - 17:42

خواهش میکنم.منم ممنونم :)