Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

altermetax

Name:
Mattia
Joined:
04.11.2017
Role:
Moderator
Points:
21595
Badges:
Interface translatorInterface translator
Top Request Solver 2019Top Request Solver 2019
Contributions:
2010 translations, 639 songs, 1 collection, 9789 thanks received, 1213 translation requests fulfilled for 373 members, 254 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 13 idioms, left 3196 comments, added 1 annotation
Homepage:

Translating is like coding

Interests

I love computer science. I spend lots of time making programs and learning new stuff. In particular, the two fields I like the most are systems programming and back end web development.
I'm also quite interested in languages (especially Germanic ones) and etymology. That's the reason why I stumbled upon LyricsTranslate.
I like translating anything I'm able to, so I will mainly fulfill requests between Italian and English, and often German as well.

About me

Hello and welcome to my profile 😀
I'm an Italian computer engineering university student with an interest in languages. I mostly spend my time on this website writing translations and transcribing and proofreading lyrics.
If you're new and need advice concerning the site or help with the Italian language, feel free to ask me anything.

Here's the reason why my status reads “Translating is like coding”:
When you translate, you read a sentence in a language, understand it (that is, turn it into the idea it's expressing) and then try to phrase such idea (almost from scratch, unless the languages are very similar) in another language in a refined way. An analogous thing happens when writing code: you need to analyze the way your brain solves a problem and explain it unambiguously and in an elegant manner.
Also, although it doesn't seem to be a widely shared opinion, I think both translating and writing code can be considered art forms 😉

Have a nice time 🙂

Languages
Native
Italian
Fluent
English
Advanced
German
Contact Me

2010 translations posted by altermetax DetailsAll Translations

Sorted by
Translation
Languages
Info
Angelina Mango
Italian → German
4  
LA SAD
Italian → German
1  
Annalisa
Italian → German
3  
Mahmood
Italian → English
27  
Diodato
Italian → English
15  
Il Volo
Italian → English
Mario Biondi
English, Italian → German
Schattenmann
German → Italian
1  
Luca Carocci
Italian → German
Edwin Rosen
German → Italian
Versengold
German → Italian
1  
Joachim Ringelnatz
German → Italian
  
Wish (OST)
Italian → German
  
Versengold
German → Italian
1  
Versengold
German, German (Low German) → Italian
2  
Versengold
German → Italian
1  
Wish (OST)
English → German
1  
Wish (OST)
English → German
1  
Wish (OST)
English → Italian
1  
Nek (Italy)
Italian → German
Oomph!
German → Italian
  
Fabrizio Moro
Italian → German
1  
Stahlmann
German → English
Artus Excalibur (musical)
German, Latin → German
  
Oomph!
German → Italian
1  2
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Eisbrecher
German → Italian
1  
Blümchen
German → Italian
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Girls' Generation-TTS
English, Korean → German
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Unzucht
German → English
Artus Excalibur (musical)
German, Latin → Italian
1  
Megaherz
German → English
Dubioza Kolektiv
Italian → English
citlālicue
English,
+3 more
French, Italian, Spanish
→ German
Oomph!
German → Italian
1  
Oomph!
German → Italian
1  
Lu Colombo
Italian → German
Silbermond
German → English
Jini Meyer
German → English
Oonagh
German, Quenya → Italian
1  
Grenzenlos
German → Italian
Faun
Old Norse, German → English
1  
Ligabue
Italian → German
2  
Vasco Rossi
Italian → German
  
Italian → English
1  

Pages