• Amr Diab

    Transliteration

Share
Font Size
Arabic
Original lyrics

ولا على باله

حبيبي ولا على باله شوقي إليه
وأنا شاغل بالي أنادى عليه
وليالي كتير أفكر فيه وأحن إليه ولا دارى
 
كفاية إنه بقاله ليلة ويوم
على طول في خيالي ومفيش نوم
وليالي كتير أفكر فيه وأحن إليه ولا دارى
 
حبيبي ولا على باله شوقي إليه
وأنا شاغل بالي أنادى عليه
وليالى كتير افكر فيه واحن اليه ولا دارى
 
عيونه فيها كلام فى ليل خلاب
مَلّا قلبي غرام في أحلى عذاب
وليالي كتير أفكر فيه وأحن إليه ولا دارى
 
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat - with the dance to the beat -
with the dance - with the dance to the band of the Nile.
Mystical, magical, and digital sound.
Amr Diab's remix have gotten around.
3-2-1
Let's dance!
 
حبيبى ولا على باله شوقى اليه
وانا شاغل بالى انادى عليه
وليالي كتير أفكر فيه وأحن إليه ولا دارى
 
Transliteration
Translation

Wala ala baloh

Habibi wala ala balo shoqi elei.
Wana shagheil bali anadi alei.
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari. (x2)
 
Kefaya enni baalo leila we yom,
Alatool fe khayali we mafish nom.
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
 
Habibi wala ala balo shoqi elei.
Wana shagheil bali anadi alei.
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari. (x2)
 
Eiono feeh kalam fe leil ghallab,
Mala albi gharam fe ahla azab.
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari. (x2)
 
(English rap)
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat - with the dance to the beat -
with the dance - with the dance to the band of the Nile.
Mystical, magical, and digital sound.
Amr Diab's remix have gotten around.
3-2-1
Let's dance!
 
Habibi wala ala balo shoqi elei.
Wana shagheil bali anadi alei.
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
 

Translations of "ولا على باله (Wala ..."

English #1, #2
Transliteration
Comments
Mohamed ZakiMohamed Zaki
   Sun, 11/05/2025 - 10:04

The source lyrics have been updated. Please review your translation