✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
وين عا رام الله
وين عا رام الله… وين عا رام الله
ولفي يا مسافر وين عا رام الله
داب قلبي والله…داب قلبي والله
يوم الودعتك…ذاب قلبي والله
وين يابو الشامة…وين يابو الشامة
ناوي عالسفر…وين يابو الشامة
من بنات الشام…من بنات الشام
خوفي لتعشق من بنات الشام
خوفي واحساسي…خوفي واحساسي
يا مسافر وحدك خوفي واحساسي
من بنات الناس… من بنات الناس
تعشر سوانا من بنات الناس
يا رب تعيدو… يا رب تعيدو
حبيب روحي بالسلامة تعيدو
بالوشم عايدو…بالوشم عايدو
مكتوب اسمي بالوشم عايدو
وين عا رام الله… وين عا رام الله
ولفي يا مسافر وين عا رام الله
داب قلبي والله…داب قلبي والله
يوم الودعتك…ذاب قلبي والله
English
Translation
Where? to Ramallah
Where? to Ramallah x2
My darling is travelling to Ramallah
I swear that my heart had melted down x2
The day I gave you farewell, my heart had melted down
To where ... O mole owner? x2**
He intended to travel ... To where are you travelling, O mole owner?
Girls of Damascus x2 ***
I afraid you may get in love in a girl from Damascus
I feel afraid x2
O lonely traveller, I feel afraid
of urban girls x2
of you mingling among others of urban girls
O God bring him back
Bring him back ... Safe and sound
With the tattoo on his hand x2
My name is tattooed on his hand
Where? to Ramallah x2
My darling is travelling to Ramallah
I swear that my heart had melted down x2
The day I gave you farewell, my heart had melted down
Thanks! ❤ thanked 5 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
MJ-Q8 | 3 years 11 months |
art_mhz2003 | 4 years 8 months |
Raheem Badalzadeh | 5 years 3 months |
Guests thanked 2 times
Submitted by
Wessam Sawan on 2020-05-31

Added in reply to request by
Raheem Badalzadeh

Author's comments:
Not a song to learn Arabic from ^_^.
* Ramallah: a city in Palastine.
** Mole owner and tattoo indicate the rural nature, to which the girl belong to.
*** Damascus is a city in Syria.
✕
Comments
As noted by the requester, these are not the traditional lyrics for this song.