Aitana

Arde - traducción al Alemán

Álbum:
Sus canciones - Operación Triunfo 2017 (2018)
Letra original
Traducción

Arde

Es brennt

[Vers 1]
Es ist dieser Ort, wo die Wahrheit
Eine hohle Umarmung ist, eine Verkleidung.
Stell dir vor, eine alte Geisel zu sein,
Ein vergessenes Gemälde an der Wand.
 
[Vor-Refrain]
Und nein, ihr wollt nicht
Ihr seht es nicht
 
[Refrain]
Es brennt, es brennt, möge es gut brennen,
Das Märchen vom Sklaven und seinem König.
Es brennt, es brennt, es möge wieder brennen,
Wer die Erinnerung zum Vergnügen verliert.
 
[Vers 2]
Du wirst nicht fallen, ich bin auch eine Tochter,
Es gibt keine Rasse in Brust oder Haut.
Schweigsam von Geburt, die Geschichte von Babel.
Ich bin die Schande deines Schusses auf ihre Nelke.
 
[Vor-Refrain]
Es wird sein, was ihr nicht, nicht wollt.
Ihr seht es nicht.
 
[Refrain]
Es brennt, es brennt, möge es gut brennen,
Das Märchen vom Sklaven und seinem König.
Es brennt, es brennt, es möge wieder brennen,
Wer die Erinnerung zum Vergnügen verliert.
 
[Bridge]
Und es gibt kein Zuhause, sonst, sonst ist keine Ruhe,
Es gibt kein Zuhause, wenn nicht.
 
[Refrain]
Es brennt, es brennt, möge es gut brennen,
Das Märchen vom Sklaven und seinem König.
Oh, es brennt,
Wer die Erinnerung zum Vergnügen verliert.
Ein vergessenes Gemälde an der Wand.
Gustos 2
expand collapse Detalles de la traducción

Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.

Lobolyrix Lobolyrix
enviado el 11 Jun 2018 - 09:57

Usuario

Hace

7 años 9 meses
1 agradecimiento de invitados
Agregada en respuesta a un pedido hecho por spnuzespnuze
Comentarios del autor:

Der Sinn des Liedes erschließt sich mir nicht, muss noch darüber nachdenken...