✕
Revisión solicitada
Ruso
Letra original
Дорогой длинною
Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Мне б теперь, соколики, за вами,
Душу бы развеять от тоски.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
Да с той старинною, с той семиструнною
Что по ночам так мучила меня...
Помню наши встречи и разлуки,
Навсегда ушедшие года,
И твои серебренные руки
В тройке, улетевшей навсегда.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
Пусть проходит молодость лихая,
Как сквозь пальцы талая вода.
Только наша тройка удалая
Будет мчаться с нами сквозь года.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня, эй!
Publicada por
barsiscev el 2012-10-07
barsiscev el 2012-10-07Comentarios del remitente:
Inglés
Traducción#1#2
The road is long
Riding on the troika with the tinklers, wow,
And afar were flickering the lights.
I would like, my falcons, to follow you now,
From the sadness clear the soul I might.
Chorus:
With the road long and steep, with the night so light- moonlit,
And with the song, that in the distance rings and flies,
And with that old dear thing, with that seven *string,
That had tormented me during the nights...
So I live without joy and torment,
I remember bygone years and days,
And your all in silver moonlit hands
In the troika, forever flown away...
Chorus:
Days are running, sadness multiplying,
It's so hard for me to forget the past.
Somehow, one day, my darling,
You will take me for a ride, my last.
Chorus:
| ¡Gracias! ❤ agradecida 119 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| Naphaphorn Nunariyasarp | 3 años 1 mes |
| Ulman Begovic | 4 años 6 meses |
| Nimúe Ellate | 4 años 11 meses |
| SpiritOfLight | 5 años 3 meses |
| art_mhz2003 | 5 años 3 meses |
| Natur Provence | 6 años 1 día |
113 agradecimientos de invitados
Anatoli Trojanowski
Publicada por
Treugol'ny el 2017-06-22
Treugol'ny el 2017-06-22Agregada en respuesta a un pedido hecho por
Sisypha
Comentarios del autor:
This translation is slightly artistic. You can sing it without altering the melody.* Gypsy's used a seven string guitar long time ago. Please don't forget to mention my name, when using this translation for any reason.
Thank you,
Anatoli Trojanowski
✕
Las traducciones de "Дорогой длинною ..."
Inglés #1, #2
Comentarios
SindArytiy
Dom, 11/10/2020 - 14:59
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
julietarab
Don Juan
Metodius
LT
SaintMark