• Cigarettes After Sex

    traducción al Ruso

Compartir
Font Size
Ruso
Traducción

Сладость неба

Дай ощутить любви вход извне
медленно внутрь, словно во сне.
Прикоснись ко мне, поцелуй меня.
 
Чувства твои требуют слов.
Мне ты скажи: это любовь.
Поцелуй меня, губы пусть пьянят.
 
Я именно там, где быть хочу,
где сладость неба по плечу1.
 
Дарю тебе всю я, дарю тебе всю я, дарю тебе всю любовь, всю любовь.
 
Прямо сейчас вонзи же до дна
медленно меч, рыцарь из сна.
Поцелуй меня, губы пусть пьянят.
 
Чувства твои требуют слов.
Ты мне скажи: это любовь.
Прикоснись ко мне, поцелуй меня.
 
И если ты вдали, чувствую тебя...
И если ты вдали, чувствую тебя внутри...
 
  • 1. вариант: седьмое небо по плечу
Inglés
Letra original

Heavenly

Letras de canciones (Inglés)

Comentarios
IgeethecatIgeethecat    Mar, 03/09/2019 - 02:15
Pinhas Zelenogorsky escribió:

Что еще мне надо удалить?

РЗ, а почему удаляем?

PinchusPinchus
   Mar, 03/09/2019 - 02:16

По просьбе того, чье имя называть нельзя, иначе и этот комментарий придется удалить.

Treugol'nyTreugol'ny    Mar, 03/09/2019 - 02:50

All right, I will give you the full version of this Ukrainian masterpiece as I heard it at my younger years: Люблю Украінську природу, горячий борщ, холодну воду і повну пазуху ц----к і оберемок с---і ( целую охапку)

IgeethecatIgeethecat    Jue, 05/09/2019 - 08:17

А вот тут вам «моей души потеряны крыла» и пригодятся ;)
Эротическая версия? Предупреждать надо, а то я уж было подумала, что это полный ... кошмар :D

BlackSea4everBlackSea4ever    Jue, 05/09/2019 - 09:04

M, stop confusing PZ. He misunderstood our comments and found this in revenge. As a parody.
I went berserk to have it associated with me. Lol. Less so with you.
I asked him to delete comments which, as a gentlement he is, he did.
Now, before dragons descend, please stop... Did you realize Pierre is back?

PinchusPinchus
   Jue, 05/09/2019 - 09:20

Не, ну в принципе понятно, об чём речь. Слова "This is nightmare!" после целой цепочки удалений выглядят действительно интригующе. Я бы тоже подумал: эх, самое интересное я прозевал!