✕
Revisión solicitada
Inglés
Letra original
Mine enemy is growing old
MINE enemy is growing old,
I have at last revenge.
The palate of the hate departs;
If any would avenge,
Let him be quick, the viand flits,
It is a faded meat.
Anger as soon as fed is dead;
'T is starving makes it fat.
Publicada por
josevalqui el 2017-02-12
josevalqui el 2017-02-121509 Мой враг стареет
Мой враг стареет, наконец
Смогла я отомстить.
Вкус к ненависти вмиг исчез;
Коль кто-то будет мстить,
Пусть поспешит иль пропадёт,
как мясо, мести вкус.
Гнев наш, насытившись, умрёт;
Лишь голод ему в плюс.
métrica
poética
rimada
| ¡Gracias! ❤ agradecida 4 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| BlackSea4ever | 6 años 1 mes |
| wisigoth | 6 años 1 mes |
| barsiscev | 6 años 1 mes |
| Шахноза Мухамедова | 6 años 1 mes |
Esta es una traducción poética - difiere del significado del texto original (contiene palabras de más, información omitida o agregada, conceptos sustituidos).
Евгений Виноградов
Publicada por
vevvev el 2019-11-24
vevvev el 2019-11-24Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
barsiscev
Pinchus 
