Hampsicora
Mar, 26/12/2017 - 18:59
✕
Italiano
Traducción
Original
Senza documenti
Letras de canciones (Español)
Lasciami attraversare il vento senza documenti,
Perché lo farò per il tempo che abbiamo avuto...
Perché non c'è via d'uscita, perché sembri addormentata,
Perché starei tutta la vita a cercare il tuo sorriso
Voglio essere l'unico che ti morda la bocca.
Voglio sapere che la vita con te non finirà.
Lascia che ti chiuda gli occhi stanotte,
E domani verrò con una sigaretta al letto.
Perché non ho altra intenzione che continuare a bere
Da questa coppa che non è così rotta.
Voglio essere l’unico a morderti le labbra.
Voglio sapere che la vita con te non finirà.
Perché sì! Perché sì! Perché sì!
Perché in questa vita
Non voglio passare più di un giorno intero senza te.
Perché sì! Perché sì! Perché sì!
Perché mentre aspetto
Per te io muoio e non ne posso più.
Lasciami attraversare il vento senza documenti,
Perché lo farò per il tempo che avevamo...
Perché non c'è via d'uscita, perché sembri addormentata,
Perché tutta la mia vita starebbe nel cercare il tuo sorriso.
Voglio essere l'unico che ti morda la bocca.
Voglio sapere che la vita con te non finirà.
Perché sì! Perché sì! Perché sì!
Perché in questa vita
Non voglio passare più di un giorno intero senza te.
Perché sì! Perché sì! Perché sì!
Perché mentre aspetto
Per te io muoio e non ne posso più.
Voglio essere l'unico che ti morda la bocca.
Voglio sapere che la vita con te non finirà...
Perché sì! (perché sì)
Perché in questa vita
Non voglio passare più di un giorno intero senza te.
Perché sì! (perché sì)
Perché mentre aspetto
Per te io muoio e non ne posso più.
| ¡Gracias! ❤ agradecida 8 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| inedito | 8 años 3 semanas |
| Hampsicora | 8 años 3 semanas |
| Metodius | 8 años 4 semanas |
| Azalia | 8 años 4 semanas |
| tdwarms | 8 años 4 semanas |
3 agradecimientos de invitados
Publicada por
Voldimeris el 2017-12-19
Voldimeris el 2017-12-19Agregada en respuesta a un pedido hecho por
Metodius
Metodius ✕
Las traducciones de "Sin documentos"
Italiano
Comentarios
Hampsicora
Mar, 26/12/2017 - 18:59
Hampsicora
Mar, 26/12/2017 - 19:02
Hello Vladimir. A translation almost perfect, congratulations!
If you want, I can leave you a few suggestions about some marginal points.
el tiempo que tuvimos > il tempo che abbiamo avuto
buscando tu sonrisa estaría toda mi vida > starei tutta la vita a cercare il tuo sorriso
el único que te muerda en la boca > l’unico che ti morde (indicative) la bocca
(better: l’unico a morderti le labbra)
no tengo más intenciones que seguir bebiendo > non ho altra intenzione che continuare a bere
A great work overall :)
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nombre: Vladimir
Rol: Moderador retirado







Contribución:
- 5374 traducciones
- 303 transliteraciones
- 609 canciones
- 2 colecciones
- 23297 agradecimientos
- ha completado 1604 pedidos ha ayudado a 629 miembros
- ha transcrito 48 canciones
- añadió 168 modismos
- explicó 187 modismos
- dejó 1339 comentarios
- agregó 140 artistas
Idiomas:
- nativo: Ruso
- fluido: Rumano
- advanced
- Inglés
- Español
- intermediate
- Arrumano
- Italiano
- Portugués
- Ucraniano
- beginner
- Azerí
- Búlgaro
- Polaco
- Turco
© Vladimir Sosnin