✕
Revisión solicitada
Ruso
Letra original
Сопрано
Любишь, не любишь – это не важно,
Ты обманула, я тебя дважды.
Сердце кричит, голос сопрано,
Я слишком поздно, ты слишком рано.
В душе агония, боль, хочет она реванша,
Готов бежать за тобой я хоть до Ламанша.
Не могу дышать, но сердце знает,
Как хочу кричать, что это значит.
Только мы одни на целом Свете,
Верили в любовь, в любовь навеки.
Не могу дышать, но сердце знает,
Как хочу кричать, что это значит.
Только мы одни на целом Свете,
Верили в любовь, в любовь навеки.
Вместе, не вместе – разницы нету,
Песня за песней, куплет за куплетом.
Сердце кричит: остановите,
Рвутся почти что все-все-все наши нити.
Режешь меня без ножа ты, прям по живому,
Давай начнём всё пожалуйста по-другому.
Не могу дышать, но сердце знает,
Как хочу кричать, что это значит.
Только мы одни на целом Свете,
Верили в любовь, в любовь навеки.
Не могу дышать, но сердце знает,
Как хочу кричать, что это значит.
Только мы одни на целом Свете,
Верили в любовь, в любовь навеки.
Любишь, не любишь – это не важно,
Ты обманула, я тебя дважды.
Сердце кричит, голос сопрано…
Не могу дышать, но сердце знает,
Как хочу кричать, что это значит.
Только мы одни на целом Свете,
Верили в любовь, в любовь навеки.
Не могу дышать, но сердце знает,
Как хочу кричать, что это значит.
Только мы одни на целом Свете,
Верили в любовь, в любовь навеки.
Polaco
Traducción
Sopran
Kochasz, nie kochasz – nie ważne,
Ty okłamałaś raz, ja ciebie dwa razy.
Serce krzyczy, głosem sopranu,
Jestem spóźniony, ty za wcześnie.
Dusza kona, jest ból, ona pragnie rewanżu,
Jestem gotów pobiec za tobą, choćby do La Manche.
Nie mogę oddychać, jednak serce wie,
Kiedy chcę krzyczeć, co to znaczy.
Tylko my jedyni na całym Świecie,
Wierzyliśmy w miłość, w miłość na wieki.
Nie mogę oddychać, jednak serce wie,
Kiedy chcę krzyczeć, co to znaczy.
Tylko my jedyni na całym Świecie,
Wierzyliśmy w miłość, w miłość na wieki.
Razem, osobno – nie ma różnicy,
Piosenka za piosenką, strofa za strofą.
Serce krzyczy: przestańcie,
Rwą się prawie wszystkie-wszystkie-wszystkie nasze nici.
Tniesz mnie bez noża, wprost na żywo,
Proszę, zacznijmy wszystko inaczej.
Nie mogę oddychać, jednak serce wie,
Kiedy chcę krzyczeć, co to znaczy.
Tylko my jedyni na całym Świecie,
Wierzyliśmy w miłość, w miłość na wieki.
Nie mogę oddychać, jednak serce wie,
Kiedy chcę krzyczeć, co to znaczy.
Tylko my jedyni na całym Świecie,
Wierzyliśmy w miłość, w miłość na wieki.
Kochasz, nie kochasz – nie ważne,
Ty okłamałaś raz, ja ciebie dwa razy.
Serce krzyczy, głosem sopranu...
Nie mogę oddychać, jednak serce wie,
Kiedy chcę krzyczeć, co to znaczy.
Tylko my jedyni na całym Świecie,
Wierzyliśmy w miłość, w miłość na wieki.
Nie mogę oddychać, jednak serce wie,
Kiedy chcę krzyczeć, co to znaczy.
Tylko my jedyni na całym Świecie,
Wierzyliśmy w miłość, w miłość na wieki.
| ¡Gracias! ❤ agradecida 4 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| Metodius | 1 año 1 mes |
| Sr. Sermás | 2 años 8 meses |
| Llegó Dolor Del Corazón | 7 años 9 meses |
1 agradecimiento de invitados
Publicada por
Lobuś el 2018-02-26
Lobuś el 2018-02-26✕
Las traducciones de "Сопрано (Soprano)"
Polaco
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Traducciones desde el corazón
Nombre: Bartek
Rol: Editor/a

Contribución:
- 2447 traducciones
- 4 transliteraciones
- 4914 canciones
- 13460 agradecimientos
- ha completado 40 pedidos ha ayudado a 21 miembros
- ha transcrito 23 canciones
- añadió 5 modismos
- explicó 13 modismos
- dejó 846 comentarios
- añadió 163 anotaciones
- agregó 302 artistas
Idiomas:
- nativo: Polaco
- fluido
- Español
- Ruso
- Italiano
- advanced: Portugués
- intermediate: Francés
Dammie
LT
Zolos
RadixIce
Natoska
© Lobuś (Bartek W.)