✕
turc
Traduction
Original
Sevdiklerinizle ayrılmayın
Cliquez pour voir les paroles originales (russe)
Ne acı sevgilim, ne garip,
Bu hayatta bir can olmuşken, sarmaşıklar gibi sarılırken,-
Ne acı sevgilim, ne garip,
İkiye bölünmek.
Kapanmıyor kalp yarası,
Gözyaşı döküyor,
Kapanmıyor kalp yarası-
Kan ağlıyor.
-Nefes aldığım sürece yanında olacağım-
Ruhum ve kanım ikiye bölünmez,-
Nefes aldığım sürece yanında olacağım-
Aşk ve ölüm her zaman birlikte.
Yanında götüreceksin her yere
Yanında götüreceksin, sevgilim,-
Yanında götüreceksin her yere
Öz toprağını, sevgili evini.
-Ne yaparım, şifa bulmaz acılarımın
Üzerine örtecek bir şeyim yoksa eğer,
Ne yaparım soğuktan ve karanlıktan korunmak için
Üzerine örteceğim bir şey yoksa eğer?
-Ayrılığın ardından kavuşma gelir,
Beni unutma, sevgilim,
Ayrılığın ardından kavuşma gelir,
Döneriz ikimiz de, sen ve ben.
Peki habersizce kaybolup gidersem-
Kısadır gün ışığının aydınlığı
Peki habersizce kaybolup gidersem
Yıldız bulutlarının arkasına, samanyoluna?
-Sana dualar ederim,
Dünyaya dönüş yolunu unutmaman için,
Sana dualar ederim,
Tek parça dönmen için.
Dumanaltı olmuş vagonda titrerken,
Evsizdi, mütevaziydi.
Dumanaltı olmuş vagonda titrerken,
Yarım yamalak ağladı, yarım yamalak uyudu,
Tren kaygan bir yamaçtan giderken
Birden korkunç bir şekilde büküldü
Tren kaygan bir yamaçtan giderken
Tekerleri raydan çıktı.
İnsani bir kuvvet değil,
Bir vuruşta herkesi sakatlayan,
İnsani bir kuvvet değil
Yerden yere çalan.
Kimseyi kurtaramadı,
Vaadedilen vuslat uzaklarda.
Kimseyi kurtaramadı,
Uzaklarda kendine çağıran el.
Sevdiklerinizle ayrılmayın!
Sevdiklerinizle ayrılmayın!
Sevdiklerinizle ayrılmayın!
Onları kanınızla yeşertin,-
Her seferinde uzun uzun vedalaşın!
Her seferinde uzun uzun vedalaşın!
Kısa bir an için de ayrılıyor olsanız!
| Merci ! ❤ remercié 8 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 8 fois
Publié par
Alena Akgül 2016-12-08
Alena Akgül 2016-12-08russe
Paroles originales
С любимыми не расставайтесь
Cliquez pour voir les paroles originales (russe)
✕
Traductions des reprises
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
RadixIce
ena hanım çok dokunaklı bi şarkı ve sözleri çok duygusal. bu şarkının hikayesi nedir? bu şarkıda acıklı ve duygusal bi hikaye yatıyor gibi. bu şarkıın anlamı ne ? ayrılık şarkısımı?