-
23 → traduction en espagnol
✕
Traduction
23
Todo el mundo necesita de un ancla
Una pequeña cosa que te haga quedar
De un incentivo
Alguien por quién luchar
Porque en realidad nadie necesita demasiado espacio
Hace un par de años me sentía sola
Yo solía pensar que Dios no existía
Pero entonces me miraste con esos ojos azules
Y mi agnosticismo se convirtió en polvo
Qué bien me conoces
Eso no me importa si el resto no lo hace
No me impora, no
Con tal de que me ames
Mientras nos tenemos el uno al otro
Yo sabía que teníamos algo
Desde el momento en que te conocí
Supe que teníamos algo en común
Nadie pensó que podría ser verdad
Oye, ¿Crees en el destino?
Porque lo que hago, lo he hecho antes contigo
Cuando tenías tan sólo 23
Dios sabe que soy una excelente bailarina
Mis pies se pueden mover al ritmo de la música que escuchamos
Pero habían veces que pedía respuestas
Cuando él estaba actuando de manera misteriosa
Había noches que estaba llorando
Porque yo estaba segura de que las cosas no iban a cambiar
Pero entonces llegaste tú y me viste sonreír
Llegaste como un ángel, de una manera maravillosa y extraña
Y entonces me tocaste
Es como si estuvieras hecho para mí, oh
Al igual que todo, esto estaba destinado a ser realidad, oh
Y estaba segura de que te enamorarias
Y de que siempre nos tendríamos el uno al otro
Yo sabía que teníamos algo
Desde el momento en que te conocí
Supe que teníamos algo en común
Nadie pensó que podría ser verdad
Oye, ¿Crees en el destino?
Porque lo que hago, lo he hecho antes contigo
Cuando tenías tan sólo 23
Siempre pensé que podía estar bien, pero estaba equivocada
Fuiste tú, una pieza que me hacía falta
Y no lo podría hacer sin ti, sería divertido
Te encontré y la vida fue fácil de repente
No hay ninguna preocupación ahora
No hay ningún resentimiento
Yo sabía que teníamos algo
Desde el momento en que te conocí
Supe que teníamos algo en común
Nadie pensó que podría ser verdad
Oye, ¿Crees en el destino?
Porque lo que hago, lo he hecho antes contigo
Cuando tenías tan sólo 23
✕
Collections avec « 23 »
1. | Shakira - Shakira. (2014) [Tracklist] |
Shakira: Top 3
1. | Waka Waka (This Time for Africa) |
2. | Chantaje |
3. | Waka Waka (Esto es África) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
atheros
Rôle : Éditeur
Contribution : 824 traductions, 255 chansons, 1 collection, 13917 remerciements, a répondu à 166 demandes 95 membres aidés, 4 chansons transcrites, a ajouté 1 expression, a expliqué 2 expressions, a laissé 291 commentaires
Langues : maternelle turc, courant anglais, intermédiaire espagnol, débutant français, portugais
Nice work! But some mistakes right there. Change the sentences below :)
Mientras nos tenemos el uno al otro ---> Mientras nos tengamos el uno al otro
Supe que teníamos algo en común ---> Supe que teníamos algo
Porque lo que hago, lo he hecho antes contigo ---> Porque yo lo hago, así como lo hacía
Pero entonces llegaste tú y me viste sonreír---> Pero entonces llegaste y te vi sonreir
Fuiste tú, una pieza que me hacía falta ---> Eras tú, esa pieza que me faltaba
Y no lo podría hacer sin ti, sería divertido---> Podría hacerlo sin tí, pero no sería divertido