• AiNA THE END

    traduction en français

Partager
Sous-titres
Font Size
japonais
Paroles originales

革命道中 - On The Way

唸るぜ
血泥ついたって守りたい
革命道中 だって 君に夢中
暗闇染み込む世界で見つけた
センチメンタルな恋
 
甘くぬかるんだ眼差し
変に色気あるから困った
手を繋ぐ勇気出したくて
身の程わきまえてちゃ出来ないね
 
暗いトンネルの壁
したたり落ちる秘密
しめやかに高鳴る心
 
ダメダメ…
待て待て…
呪いも病も抱きしめたい
ここらで暴れちゃってもいいかな
 
あぁ唸るぜ 
血泥ついたって守りたい
革命道中 だって 君に夢中
暗闇染み込む世界で見つけた
センチメンタルな恋
 
なりふり構わず側にいたい
不器用な君にも期待しちゃうよ
しがみつけば 消えそうな火に
恋の爪立てて近づいてもいい?
 
身を任せ 抱かれて
全て失ってもいい
しめやかに高鳴る心
 
ダメダメ…
待て待て…
呪いも病も君となら
ここらで暴れちゃってもいいかな
 
あぁ泣けるぜ
絶句しちゃうまで離れない
革命道中 だって 君に夢中
揺蕩う旅の狭間で見つけた
センチメンタルな恋
 
突き進むなら 二人で
革命道中 だって夢に熱中
 
ダメダメ…
待て待て…
呪いも病も抱きしめたい
ここらで暴れちゃってもいいよね
 
怖くたって唸るぜ
血泥ついたって守りたい
革命道中 だって 君に夢中
暗闇染み込む世界で見つけた
センチメンタルな恋
 
Lire la vidéo avec les sous-titres
français
Traduction

On The Way (Kakumei dōchū)

Oui, je rugis
Couverte de sang et de boue, je viens te protéger
C'est le chemin de la révolution, car je suis folle de toi
Dans le monde imprégné de ténèbres
J'ai trouvé un amour mélancolique
 
Ton regard, humide et tendre
Avec sa sensualité étrange, il m'a troublée
Je veux avoir le courage de te tenir la main
Mais si je reste à ma place, je n'y arriverai pas
 
Sur les murs du sombre tunnel
Des secrets y suintent et ruissellent
La douce accélération de mon triste cœur
 
Mais non...
Attends un peu...
Je veux embrasser les malédictions et les maladies
Ça ira, si je me lâche à fond maintenant ?
 
Oh, je rugis
Couverte de sang et de boue, je viens te protéger
C'est le chemin de la révolution, car je suis folle de toi
Dans ce monde imprégné de ténèbres
J'ai trouvé un amour mélancolique
 
Je m'en tape de ne pas être belle à voir, je veux être à tes côtés
Même si tu es maladroit, ça ne m'empêchera pas de croire en toi
Cette flamme, prête à s'éteindre au contact de la main
Puis-je m'en approcher avec mes griffes amoureuses?
 
Je te laisse me prendre et m'enlacer
Même si je perds tout, peu m'importe
La douce accélération de mon triste cœur
 
Mais non...
Attends un peu...
Si c'est avec toi, je m'en fiche des malédictions et des maladies
Ça ira, si je me lâche à fond maintenant?
 
Ah, les larmes me montent aux yeux
Je ne m'éloignerai pas de toi avant de m'être égosillée jusqu'à impossible
C'est le chemin de la révolution, car je suis folle de toi
Au détour de ce parcours hasardeux
J'ai trouvé un amour mélancolique
 
S'il faut avancer, je veux foncer avec toi
C'est le chemin de la révolution, car je suis dingue de notre rêve
 
Mais non...
Attends un peu...
Je veux embrasser les malédictions et les maladies
Même si je me lâche maintenant, ça ira, non?
 
Ma peur mise de côté, je rugis
Couverte de sang et de boue, je viens te protéger
C'est le chemin de la révolution, car je suis folle de toi
Dans le monde imprégné de ténèbres
J'ai trouvé un amour mélancolique
 
Lire la vidéo avec les sous-titres
Commentaires