Favoris
Partager
Font Size
Traduction
Permuter les langues

Amarantine

Örökkévaló
 
Tudod, hogy mikor ajándékozod el a szeretetedet
Ez kinyitja a szívedet,
minden új.
És tudod, hogy az idő mindig meg fog találni egy utat
megengedni a szívednek, hogy higgyen ez igaz.
 
Tudod, hogy a szeretet minden, amit mondasz;
egy suttogás, egy szó,
rugalmasságot ígér oda neked.
Érzed azt a nap szívverésében.
Tudod, hogy ez az útszeretet.
 
Kórus
Amarantine...
Amarantine...
Amarantine...
Szeretet van szeretet van szeretet
 
Tudod, hogy a szeretet néha megríkathat téged,
annyira megengedte a könnyeknek, hogy menjenek,
el fognak folyni,
mivel tudod, hogy a szeretet mindig meg fogja engedni neked, hogy repülj
- amilyen messze egy szív elrepülhet!
 
Kórus
Tudod, hogy mikor van szeretet
csillogó szemeidben
ezek a csillagok lehetnek
esőek fentről.
És tudod szeretet
van veled, amikor emelkedsz,
éjszakáért és napért tartozz a szeretethez.
 
Paroles originales

Amarantine

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Commentaires