• Stray Kids

    Close → traduction en français

  • 13 traductions
    français
Favoris
Partager
Font Size
Traduction
Swap Languages

Close

Veux-tu me parler de toi
Toi qui a été vu de loin
Je ne veux pas juste regarder sans rien faire
Ouais, parle-moi juste de toi
 
Là, au loin, je te vois marcher
Je t'aborde sans crainte et pose des questions sur toi
Dans le tunnel tranquille, toi avec une voiture de sport
Le moteur bruyant hurle
Les murs qui étaient de couleur noire sont tous
Coloré par toi, je suis surpris par les sentiments ressentis pour la première fois
 
Nom, âge, où habites-tu
Trop de questions, je sais que je suis grossier
Je franchirai un peu la ligne, car j'ai finalement
J'ai évité cette route sur laquelle je marchais de manière instable
Je vais te regarder et me reposer un peu, je sais que je te dérange en faisant ça quand c'est notre première rencontre
Je divague beaucoup bruyamment, parce que c'est aussi la première fois que j'ai ces émotions, donc je suis toujours
 
Pas habitué bébé, quoi que j'essaie de dire, qu'est-ce qui ne va pas avec moi
Mon cœur s'emballe bébé, même si je fais de mon mieux pour rester calme
Ma voix tremblante et mes gestes maladroits
Parlant à nouveau fort sans raison, même quand tu me parles
 
Je ne peux que parler comme ça
Même quand je fais semblant d'être audacieux
Quand je regarde dans tes yeux
je gèle encore
Toutes ces choses me sont encore étrangères, même les émotions que je ressens en ce moment
Ce sont toutes des premières fois mais je me sens agité et j'attends même les moments nerveux avec impatience
 
Toi qui brille au milieu d'innombrables personnes
Tu deviens plus clair petit à petit, et maintenant je ne peux que
Te voir, je tends la main pour te rejoindre
J'espère que tu ne resteras pas seul sur les buissons épineux
En espérant que je ne m'avance pas
La route que je marche maintenant
Je marche sur le ciel, ce moment où je tremble
J'ai l'impression d'avoir été réconforté et sauvé par quelqu'un
 
Je ne sais toujours rien de toi mais
J'apprendrai à te connaître lentement et régulièrement, peu importe le temps que cela prendra
J'aimerais que nous nous rapprochions petit à petit
Les mots qui sortent sont déguisés en audacieux mais à l'intérieur je suis un lâche qui tremble
 
Dans mon cœur vide, pour la première fois le printemps
J'ai trouvé son chemin, et les fleurs ont fleuri en plein centre
Je suis comme ça parce que j'ai peur de ne plus jamais pouvoir t'attraper une fois qu'aujourd'hui sera fini
 
Pas habitué bébé, quoi que j'essaie de dire, qu'est-ce qui ne va pas avec moi
Mon cœur s'emballe bébé, même si je fais de mon mieux pour rester calme
Ma voix tremblante et mes gestes maladroits
Parlant à nouveau fort sans raison, même quand tu me parles
 
Je ne peux que parler comme ça
Même quand je fais semblant d'être audacieux
Quand je regarde dans tes yeux
je gèle encore
Toutes ces choses me sont encore étrangères, même les émotions que je ressens en ce moment
Ce sont toutes des premières fois mais je me sens agité et j'attends même les moments nerveux avec impatience
 
Je veux juste te connaître oh
Peux-tu me dire maintenant oh
Je veux en savoir plus sur toi
Peux-tu me dire maintenant oh (ouais)
 
Paroles originales

Close

Cliquez pour voir les paroles originales (coréen)

Commentaires
Don JuanDon Juan
   Mer, 21/12/2022 - 22:24

The source lyrics may have been updated as a result of duplicate merging. Please review your translation.