✕
bulgare
Traduction
Original
Ще спра някого
Cliquez pour voir les paroles originales (italien)
Ще спра някого
да си поговорим.
Ще му предложа нещо,
за да остане.
Всичко изглежда толкова невероятно,
вероятно,
възможно,
че това, което знам,
вече не ми е от полза,
за да се променя.
Ще му кажа нещо,
за да узная.
Ще попитам нещо,
за да разбера.
Ако тази любов е невероятна,
осезаема,
но крехка,
каквото и да направя,
няма да ѝ е достатъчно,
за да заздравее.
Няма толкова капки мъка,
които да могат да запълнят
това мое блато на лудостта
и на печалта ми
по теб.
Цяло море от лицемерие
накрая ще успее да отрече
дори най-малкия признак на радост,
на фантазия
за теб,
за мен,
за нас, за нас, за нас, за нас, за нас.
Ако тази любов е невероятна,
осезаема,
но крехка,
каквото и да направя,
няма да ѝ е достатъчно,
за да заздравее.
Няма толкова капки мъка,
които да могат да запълнят
това мое блато на лудостта
и на печалта ми
по теб.
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
- Български: Разрешавам да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
Publié par
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ 2018-02-20
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ 2018-02-20Sous-titres créés par
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ le Mar, 22/04/2025 - 17:37
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ le Mar, 22/04/2025 - 17:37Commentaires de l’auteur·e :
Текст и аранжимент: Бепе Кантарели
Музика: Марко Луберти
italien
Paroles originales
Fermerò qualcuno
Cliquez pour voir les paroles originales (italien)
Lire la vidéo avec les sous-titres
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
✕
Lire la vidéo avec les sous-titres
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Éditeur



Contribution :
- 1243 traductions
- 7 translittérations
- 7264 chansons
- 264 collections
- 6394 remerciements
- a répondu à 28 demandes 21 membres aidés
- 174 chansons transcrites
- a ajouté 3 expressions
- a expliqué 2 expressions
- a laissé 676 commentaires
- a ajouté 8 annotations
- ajouté 924 sous-titres
- ajouté 315 artistes
Langues :
- maternelle: bulgare
- courant
- anglais
- italien
- français
- avancé
- polonais
- portugais
- roumain
- russe
- slovaque
- croate
- tchèque
- intermédiaire
- grec
- allemand
- slovène
- turc
- hongrois
- japonais
- débutant
- arabe
- sanskrit