✕
russe
Traduction
Original
Навигатор
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais, coréen)
Левая рука такая холодная из-за пустоты.
Ты использовала ее, потому что всегда могла опереться на нее.
Теперь я могу купить вещь от Луи Виттон*.
Я позволю тебе идти по этой ледяной тропе.
Мы с тобой хотели жить мирно, а не борясь.
Тебе повезло больше, чем другим девушкам.
Делаю все, о чем ты просишь, даже если все потеряю.
Никаких препятствий, ты проживешь долго и счастливо.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор
Когда ты идешь, держишь меня за руку.
Если ты заблудилась, возьмись за меня.
Ты не меняешься ни весной, ни зимой.
Даже когда цветы снова распускаются и увядают,
Я единственный, кто следует за тобой.
Ты как бабочка, которая все время улетает.
Я расскажу тебе все, что ты захочешь.
Я слишком боюсь прикоснуться к твоим крыльям, девочка.
Ты как Динь-Динь*.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор
| Merci ! ❤ 1 remerciement |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par
Beautiful Life 2021-05-04
Beautiful Life 2021-05-04Commentaires de l’auteur·e :
Луи Виттон* - французский дом моды
Динь-Динь* - фея, из сказки Дж. Барри «Питер Пэн»
✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Пожалуйста, указывайте авторство, если берете перевод!!!
Если вам понравился мой перевод, пожалуйста, нажмите "Спасибо"