✕
turc
Traduction
Original
Into It
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Yeah,
Sırf eğlenmek için uçağa yetiştim.
Sonra kendimi cezalandırmak için şöhreti izledim.
Hava yalnızca ben altındayken güneşli olur.
Ve hala gerçekten de değişmedim, evet çok özgüvenliyim.
Sadece lanet olası şanslı biri olarak doğdum.
100 milyon insan bununla başa çıkamıyor.
Olgunlaşmaya çalışıyorum çünkü insanlar bu yüzden öldürüyor.
Bu zihinsel baskı bana hap ve zırva yutturuyor.
Ama ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Diyorum ki; 'Benimle daha sonra sevişmek isteyeceksin'
Kızım, ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Bu zihinsel baskı bana hap ve zırva yutturuyor.
Ama ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Gitgide daha çok...
Lanet olsun ki, ilgi duyuyorum.
İlgi duyuyorum, evet ilgi duyuyorum.
Bunun için dünyayı değişmem.
Lanet olsun ki ilgi duyuyorum.
16 yaşından beri yoldayım.
Olayları nasıl gördüğümü gerçekten de fark etmezler.
Yatak çarşaflarımın arasındaki kızlar gelip geçiciler.
Ve ben, üzerek büyük sahnelere davetiye çıkarıyorum.
Yukarı çıkıp büyük ağaçlardan da yükseklere uçuyorum.
O, bundan gerçekten de hoşlanmıyor ama bana ihtiyacı var.
Beni gerçekten de özlemediğini söylüyor.
Ama siktir et, şimdi gerçek olmayana kafamı takmıyorum.
Ama ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Diyorum ki; 'Benimle daha sonra sevişmek isteyeceksin'
Kızım, ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Bu zihinsel baskı bana hap ve zırva yutturuyor.
Ama ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Gitgide daha çok...
Lanet olsun ki, ilgi duyuyorum.
İlgi duyuyorum, evet ilgi duyuyorum.
Bunun için dünyayı değişmem.
Lanet olsun ki ilgi duyuyorum.
Kızım, ilgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
Diyorum ki; 'Benimle daha sonra sevişmek isteyeceksin'
Kızım, ilgi duyuyorum.
İlgi duyuyorum, ilgi duyuyorum.
| Merci ! ❤ remercié 159 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| Kikisek1 | 1 année 1 mois |
| Cookiee | 5 années 2 mois |
| barrysdaughter | 7 années 4 mois |
Des invités ont remercié 156 fois
Publié par
Yoongi-shi . 2018-03-11
Yoongi-shi . 2018-03-11Source de la traduction :
https://www.youtube.com/watch?v=lZp96uELegI
✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires