✕
français
Traduction
Original
Visage de bébé
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Hmm, visage de bébé
Tu as le plus beau petit, hmm, visage de bébé
Il n'y en a pas d'autre qui pourrait prendre ta place
Hmm, visage de bébé
Mon pauvre cœur fait des bonds
Pour sûr, tu as enclenché quelque chose
Hmm, visage d'ange
Je suis au paradis
Quand tu m'enlaces fermement
Je n'avais pas besoin d'être poussé parce que je
Je suis tombé amoureux de toi, joli visage de bébé
Hmm, visage de bébé
Tu as le plus beau petit,
Hmm, visage de bébé
Il n'y en a pas d'autre qui pourrait prendre ta place
Hmm, visage de bébé
Mon pauvre cœur fait des bonds
Pour sûr, tu as enclenché quelque chose
Hmm, visage d'ange
Je suis au paradis
Quand tu m'enlaces fermement
Je n'avais pas besoin d'être poussé parce que je
Je suis tombé amoureux de toi, joli visage de bébé
Hmm, visage de bébé
Tu as le plus beau visage de bébé
Il n'y en a pas d'autre qui pourrait prendre ta place
Mon pauvre cœur fait des bonds
Pour sûr, tu as enclenché quelque chose
Tu commences à faire bondir mon cœur
Hmm, visage d'ange
Je suis au paradis
Quand tu m'enlaces fermement
Je n'avais pas besoin d'être poussé parce que je suis tombé amoureux
De ton joli visage de bébé
Merci ! ❤ |
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Publié par
Salve a Selva 2025-09-26

✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?

Salve a Selva
Nom : Steph
Rôle : Gourou





Contribution :
- 5067 traductions
- 6727 chansons
- 54 collections
- 7841 remerciements
- a répondu à 336 demandes 108 membres aidés
- 203 chansons transcrites
- a ajouté 4 expressions
- a expliqué 4 expressions
- a laissé 682 commentaires
- a ajouté 962 annotations
- ajouté 2 sous-titres
- ajouté 889 artistes
Langues :
- maternelle: français
- courant: portugais
- avancé: anglais
- intermédiaire
- catalan
- allemand
- espagnol
Translation done by Salve a Selva. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.