✕
polonais
Traduction
Original
Odkrywcy
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Do bojowników o wolność
Do wspinaczy na Everest
Do rozbitków
Do jeźdźców o północy
Do zapalaczy iskier
Jestem w drodze
Niech to będzie powiedziane
I niech to będzie znane
Ten kto jest wolny nigdy nie jest sam
Droga przed nami
Świat za nami
Będę tam czekał na ciebie
Jestem w drodze
Jestem w drodze
Do poszukiwaczy zaginionej arki
Do poskramiaczy lwów
Do pasażerów na gapę
Do łowcy białego przypływu
Do wznoszącego czarną flagę
Jestem w drodze
Niech to będzie powiedziane
I niech to będzie znane
Ten kto jest wolny nigdy nie jest sam
Droga przed nami
Świat za nami
Będę tam czekał na ciebie
Jestem w drodze
Jestem w drodze
Jestem w drodze
Jestem w drodze
Jest taka piosenka, którą znają żeglarze
Zagubieni, samotni i daleko od domu
Złote galeony, złote działa
By znaleźć miejsce pod słońcem
Jest piosenka w wietrze Sahary
Która podnosi cię na nogi
Która tańczy na gwiazdach zegara37
Która pulsuje przez bijące serce
(Jestem w drodze)
Jest taka piosenka, którą znają żeglarze
Zagubieni, samotni i daleko od domu
Jestem w drodze
Złote galeony, złote działa
By znaleźć miejsce pod słońcem
Jestem w drodze
Jest piosenka w wietrze Sahary
Która podnosi cię na nogi
Jestem w drodze
Która tańczy na gwiazdach zegarka
Która pulsuje w bijącym sercu
Jestem w drodze
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Publié par
maritahl 2025-04-24
Sous-titres créés par
CyberDreamer le Mer, 12/11/2025 - 23:29
CyberDreamer le Mer, 12/11/2025 - 23:29✕
Lire la vidéo avec les sous-titres
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !