• The Midnight

    traduction en polonais

Partager
Sous-titres
Font Size
polonais
Traduction

Odkrywcy

Do bojowników o wolność
Do wspinaczy na Everest
Do rozbitków
Do jeźdźców o północy
Do zapalaczy iskier
Jestem w drodze
 
Niech to będzie powiedziane
I niech to będzie znane
Ten kto jest wolny nigdy nie jest sam
Droga przed nami
Świat za nami
Będę tam czekał na ciebie
 
Jestem w drodze
Jestem w drodze
 
Do poszukiwaczy zaginionej arki
Do poskramiaczy lwów
Do pasażerów na gapę
Do łowcy białego przypływu
Do wznoszącego czarną flagę
Jestem w drodze
 
Niech to będzie powiedziane
I niech to będzie znane
Ten kto jest wolny nigdy nie jest sam
Droga przed nami
Świat za nami
Będę tam czekał na ciebie
 
Jestem w drodze
Jestem w drodze
Jestem w drodze
Jestem w drodze
 
Jest taka piosenka, którą znają żeglarze
Zagubieni, samotni i daleko od domu
Złote galeony, złote działa
By znaleźć miejsce pod słońcem
 
Jest piosenka w wietrze Sahary
Która podnosi cię na nogi
Która tańczy na gwiazdach zegara37
Która pulsuje przez bijące serce
(Jestem w drodze)
 
Jest taka piosenka, którą znają żeglarze
Zagubieni, samotni i daleko od domu
Jestem w drodze
Złote galeony, złote działa
By znaleźć miejsce pod słońcem
Jestem w drodze
Jest piosenka w wietrze Sahary
Która podnosi cię na nogi
Jestem w drodze
Która tańczy na gwiazdach zegarka
Która pulsuje w bijącym sercu
Jestem w drodze
 
anglais
Paroles originales

Explorers

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Lire la vidéo avec les sous-titres

Traductions de « Explorers »

polonais
Commentaires