✕
Interprété aussi par :
Paroles originales
Traduction
Σ΄ αγαπώ (σαν το γέλιο του Μάη)
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ
μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί,
το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου
κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σου.
Σ’ αγαπώ
σαν το γέλιο του Μάη, σ’ αγαπώ
σ’ αγαπώ
σαν παλιά αμαρτία σε θέλω.
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ
μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί,
στους δρόμους του κορμιού σου που ξενύχτησα
στους δρόμους του κορμιού σου που ξεψύχησα.
I love you (like May's smile)
The sun's about to rise but you needn't wake up
Love, my love, is intoxicating, like a finely aged wine,
your breath's warm song's the sweetest of all
and, oh, that storm within your eyes.
I love you
just like May's smile, I love you
I love you
like my past sinful love, I want you.
The sun's about to rise but you needn't wake up
Love, my love, is intoxicating, like a finely aged wine,
on your body's freeways where I spent my nights
on your body's freeways where I gave my life.
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton
Ceci est une traduction poétique ; il y a des écarts par rapport au sens de l'original (mots superflus, informations ajoutées ou omises, concepts remplacés).
Tsakeboyasoumis le 5 Jan 2022 - 22:06
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour ajouter un commentaire.






By Tsakeboya, The Jack(ass) Of All Trades