• LOBODA

    traduction en anglais

Partager
Font Size
anglais
Traduction
#1#2#3

Random

[Verse 1]
You write me such sad letters,
And in every page there is a complete silence.
Simple answers, see you again,
Having pasted envelopes, I every word.
You leave and do not look after it.
And I'm running on a red light.
 
[Chorus]
So beckon the clouds, in other people's shores,
And I wounded you unintentionally.
And I broke myself in half,
I fell in love with you so desperately.
So beckon the clouds, in other people's shores,
And I wounded you unintentionally.
I was waiting for you, I found out by the steps,
And I'm your casual.
 
[Verse 2]
Odd numbers, uneven notes,
And there's no point in turning on the turn signal.
I'll go quietly, what have we done?
Fleeing from the wind in a cold bed.
I will not cry or scream,
And still you will forgive.
 
[Chorus]
So beckon the clouds, in other people's shores,
And I wounded you unintentionally.
And I broke myself in half,
I fell in love with you so desperately.
So beckon the clouds, in other people's shores,
And I wounded you unintentionally.
I was waiting for you, I found out by the steps,
And I'm your casual.
 
Random ...
Random ...
Clouds ...
 
I will not cry or scream,
And still you will forgive.
 
So beckon the clouds, in other people's shores,
And I wounded you unintentionally.
And I broke myself in half,
I fell in love with you so desperately.
So beckon the clouds, in other people's shores,
And I wounded you unintentionally.
I was waiting for you, I found out by the steps,
And I'm your casual.
 
russe
Paroles originales

Случайная

Cliquez pour voir les paroles originales (russe)

Traductions de « Случайная ... »

anglais #1, #2, #3
hongrois #1, #2
italien #1, #2
Commentaires
mikistlimikistli
   Jeu, 27/07/2017 - 22:01

No matter how little or much GT was used, it isn't allowed to be published on LT.