✕
anglais
Traduction
Original
Princess
Cliquez pour voir les paroles originales (chinois)
A swaying wine glass, and lips as though stained by blood
That unusual beauty, that unforgivable sin
Who is it that follows you faithfully, but can only at most be your bodyguard
You trample roses under your feet, and give in return a single kiss as consolation
Pitiful
Like rousing music; how are people to fall asleep?
A nameless perfume, a suffocating bewitchment
And those sharp stilettos, how many hearts have they shattered?
Your brows as though scimitars, guarding your secret garden
Night is too beautiful — however dangerous, there will always be those who stay up late with dark circles lining their eyes
Love is too beautiful — however dangerous, I'm willing to give up everything and overspend a thousand years' worth of tears
Pain is too beautiful — however unworthy, I still want to taste what it's like to be pulverized to the bone
You are too beautiful — however speechless, I still want to wall off the world with a barricade of stone
My Princess1, I want to possess your beauty
That arousing music, how foolish it sounds
You arm yourself in defense, who was it that had harmed you?
Come a little closer to me, for it's a entirely different world
Sleep soundly upon my shoulders; I shall crown you with my life
Night is too beautiful — however dangerous, there will always be those who stay up late with dark circles lining their eyes
Love is too beautiful — however dangerous, I'm willing to give up everything and overspend a thousand years' worth of tears
Pain is too beautiful — however unworthy, I still want to taste what it's like to be pulverized to the bone
You are too beautiful — however speechless, I still want to wall off the world with a barricade of stone
My Princess, I want to possess your beauty
Oh
Night is too beautiful — however dangerous, there will always be those who stay up late with dark circles lining their eyes
Love is too beautiful — however dangerous, I'm willing to give up everything and overspend a thousand years' worth of tears
Pain is too beautiful — however unworthy, I still want to taste what it's like to be pulverized to the bone
You are too beautiful — however speechless, I still want to wall off the world with a barricade of stone
My Princess, I want to possess your beauty
- 1. The title 王妃 refers to the consort of a Lord, Duke, or etc. The official English name of this song is "Princess", so that name is kept in this translation. However, the title of Duchess or Lady would be more accurate.
| Merci ! ❤ remercié 6 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 6 fois
Publié par
frosttea 2022-01-12
✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !