✕
roumain
Traduction
Original
C.D.Î.S.M
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Am sărutat neantul
Și m-am târât direct în inima lui
Negând tot ce ador
Mă rog să aud iarăși acel cântec șarpe
Dorind să se termine
Când dragostea începe să moară
Începe cu un sărut
Violent de liniștitor și cald
Când dragostea începe să moară
Când dragostea începe să moară
La fel și eu (la fel și eu)
La fel și eu
Asta e corect
Piciorul meu ferm în ușa suferinței
Încă aștept chemarea ta
Când dragostea începe să moară
Începe cu un sărut
Violent de liniștitor și cald
Când dragostea începe să moară
Când dragostea începe să moară
La fel și eu (la fel și eu)
Ooh,
Cuvintele tale gâdila ca aripile îngerilor tăiate
Când dragostea începe să moară
Începe cu un sărut
Violent de liniștitor și cald
Când dragostea începe să moară
Când dragostea începe să moară
La fel și eu
Deci v-oi muri
| Merci ! ❤ 1 remerciement |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| RinAsakura | 5 années 9 mois |
Publié par
LastHarvest 2015-03-24
LastHarvest 2015-03-24Commentaires de l’auteur·e :
traducere de pe alta varianta....
http://www.darklyrics.com/lyrics/him/tearsontape.html#12
anglais
Paroles originales
W.L.S.T.D. (When Love Starts To Die)
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
✕
Traductions de « W.L.S.T.D. (When ... »
roumain
Commentaires
LastHarvest
Sam, 31/03/2018 - 22:00
you are right, i don't know what was on my mind when i did the translation maybe I did not like it how it looks
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
mikistli
if I'm wrong, teach me or maybe this is my view