✕
Album :
Neysluvara - EP
Paroles originales
Traduction
X
X
X! Вірш – це мертва форма мистецтва, знання вичерпані,
Слово поховане під стогін перелюбників, магнатів та шахраїв.
Потрібні мільярди, щоб створити рак і подих життя, щоб позбутися його.
– Ти споглядав, як я помираю.
Висохлі плоди зниклих очікувань все ще викликають захоплення у покидьків,
Духовне банкрутство висмоктує все з ініціативи і придушує її у люті.
Хліб наш насущний – сіль у наших ранах, і я чахну та згасаю.
– Ти споглядав, як я помираю.
Безупинне знецінення стало непереможним у незмінній посередності людиноподібної мавпи.
Обман неначе ножі у закривавленому боці нещасного,
Він падає на коліна,
Рана – могила.
Хліб наш насущний – сіль у наших ранах, і я чахну та згасаю
Кров б’є ключем – він помирає.
– Ти споглядав, як я помираю.
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton
epicpunkfishsoumis le 27 fév 2020 - 16:18
✕
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour ajouter un commentaire.







