✕
italien
Traduction
Original
Ed Io Galleggio
Cliquez pour voir les paroles originales (ukrainien)
Tutto, alla luce, è come acqua
Abbagliante gioia e disgrazia
Tutto galleggia per poi scorrere via nel nulla
Tutto, alla luce è come sabbia
Lascia il tuo marchio
Che l'acqua lo cancellerà
Così era e così sarà
Chorus:
E tu galleggi nella tua barca
E io mi sento così in pace
Lascia che la corrente ti porti via
Non sei di nessuno
Non sei di nessuno
Capita che a volte non sei te stesso
Capita che a volte ti nasconderai dentro te stesso
Capita che a volte, nessuno sappia dove tu stia
Ti siedi vicino alla finestra
Nel cielo, nuvole azzurre di tempesta
Ma un giorno spariranno tutte
Chorus:
Alla luce, tutto è come acqua
Alla luce, tutto è come sabbia
A volte non sei te stesso
E siedi affianco alla finestra
Chorus:
E tu galleggi nella tua barca
E io mi sento così in pace
Lascia che la corrente ti porti via
Non sei di nessuno
Non sei di nessuno
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Publié par
Ann Shevek 2017-06-25
Ann Shevek 2017-06-25✕
Traductions de « А я пливу (A Ya ... »
italien
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Débutant(e)
Contribution :
- 3 traductions
- 1 chanson
- 3 remerciements
- a répondu à 1 demande 1 membre aidé
- a laissé 2 commentaires
- ajouté 1 artiste
Langues :
- maternelle: anglais
- courant
- chinois
- anglais
- italien
- japonais
- coréen
- russe
- débutant
- chinois
- français
- allemand
- japonais
- coréen
- norvégien
- russe
- arabe
- polonais
- portugais
infiity13
The translation for this one was done using the Russian translation, considering my Ukranian to be a bit too basic to understand the lyrics perfectly. Nonetheless, hope you enjoy and don't forget to credit me for future usage of thw translation.