Ossza meg
Font Size
Orosz
Eredeti dalszöveg

Не разжигай костер среди зимы!

Не разжигай костер среди зимы -
Знаю, где всегда могу согреться!
Зачем холодный и фальшивый мир,
Когда пребываю в твоем сердце?
 
Если смотрят ясные глаза -
В их голубизну я погружаюсь!
И уверенная сильная рука -
Ей я бесконечно доверяюсь!
 
Хочу быть с тобой - всегда, везде,
И не важно - на земле или на небе,
Маленьким бельчонком на плече
Или стрелкой в будущее время!
 
Angol
Fordítás#1#2

I Have No Need for Fires in the Winter!

I have no need for fires in the winter
For I always know where warmth awaits!
What need have I for the world, duplicitous and cold,
When your heart is my home?
 
If I meet the gaze of your bright eyes -
I sink into their blue depths!
Your strong and trusty hand is by my side -
I trust in it without a trace of hesitation!
 
I want to be with you, always and everywhere,
It matters not - on Earth or in the heavens,
As a little squirrel on your shoulder,
Or as an arrow leading to the future!
 

"Не разжигай костер ..." fordításai

Angol #1, #2
Ukrán #1, #2
Hozzászólások