✕
ما يقدروا يتعلعني
Dalszövegek (Angol)
عندي نار لواحد قلب ،انا ما خائف
يا حبيبتي ما شفتي انه يكون سهل مثير
عندي نهر لواحد روح و يا حبيبتي انتي قاربي
و يا حبيبتي انتي ياللي سببي
لو انتي ما بتكوني بعندي،ما بيكون شي اليسار
القذيفة رجل،ما يقدر يفعل الافضل
لو انتي ما بتكوني بعندي،ما اقدر اشوف الشمس
انتي علمتني كيف بيكون شخص،ايوة
طول عمري انتي نصرتيني،عند ما ما حدا ما بينصرني،
كل هالاضوا ما يقدروا ياعمنواني
بالحبك ما حدا ما يقدروا يتعلعنواني
| Köszönet ❤ 1 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Felhasználó | Ideje |
|---|---|
| MusoKhuur21 | 8 év 8 months |
Kűldve:
Ourania 2016-06-25
"Drag Me Down" fordításai
Arab #1, #2
Hozzászólások
RadixIce
Kedd, 14/08/2018 - 14:29
The following changes have been maded to the source lyrics. Please review your translation.
*the 3rd line of the 3rd stanza
With your love, nobody can drag me down --> With your love, nobody can drag me
*the 8th stanza has been edited
*the 3rd line of the 10th stanza
With your love, nobody can drag me down --> With your love, nobody can drag me
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
الترجمة غير كاملة
This is not a completed translation