• The Alan Parsons Project

    Perzsa fordítás

Ossza meg
Font Size
Perzsa
Fordítás
#1#2

سالخورده و خِرَدیافته

تا بدان‌جا که چشمم کار می‌کند
اشباحی می‌بینم که به سویم می‌آیند؛
و به آنان که در زندگی از آن‌ها گذر کردم
پیامم این است:‌ بدانید
یادتان همیشه در عمق جانم زنده بوده است
هر جا که بوده‌ام، شما هم بوده‌اید.
 
و آه، سالخورده و خِرَدیافته که شدم
تلخ‌گفته‌ها ذره‌ای خاطرم را نمی‌رنجاند
و دیگر مخاطب بادهای پاییزی نخواهم بود؛
و روزی از روزهای این زمانه
که از من جویا شدند آشناییِ با تو را
لبخند به لب، تو را دوست پیشین خود می‌خواندم
و غم از چشمانم رخت برمی‌بست
آه، سالخورده و خردیافته که شدم
 
تا بدان‌جا که چشمم کار می‌کند
اشباحی می‌بینم که به سوی من می‌آیند؛
و به آنان که در زندگی از آن‌ها گذر کردم
پیامم این است:‌ بدانید
در تاریکترین لحظات عمرم، یاد شما را زنده می‌کرده‌ام
ترکتان که کنم، نصیبم دلتنگی خواهد بود.
 
و آه، سالخورده و خردیافته که شدم
درشت‌گفته‌هایی که وجودم را متلاطم می‌کرد
همچو بادهای پاییزی دیگر مرا مخاطب خود نمی‌کنند؛
و روزی از روزهای این زمانه
که از تو جویا شوند آشناییِ با من را
خاطرت باشد که «دوست» من بودی
همچنان‌که پرده آخر عمر پیش چشمم فرو می‌افتد
آه، سالخورده و خردیافته که شدم
 
تا بدان‌جا که چشمم کار می‌کند
 
Angol
Eredeti dalszöveg

Old and Wise

Dalszövegek (Angol)

"Old and Wise" fordításai

Arab #1, #2
Finn #1, #2
Holland #1, #2, #3
Lengyel #1, #2, #3
Olasz #1, #2
Orosz #1, #2
Perzsa #1, #2
Hozzászólások