✕
Con richiesta di revisione
Francese
Testi originali
Écailles de lune (Part I)
La lumière de juillet s'eteint sur les grèves et songeur, je laisse mes pensées se perdre à l'horizon flamboyant.
La rumeur des vagues m'apaise, je profite de cet instant précieux, invitant la chaude brise marine à raviver mes sens alanguis.
Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.
Mes pensées se noient à l'horizon.
Pubblicato da
Laplage 2012-12-19
Laplage 2012-12-19Collaboratori:
florazina,
SindArytiy
florazina,
SindArytiyInglese
Traduzione
Moon Scales (Part I)
July's light goes out over the shores and, pensive, I let my thoughts get lost into the blazing horizon
The murmur of the waves pacifies me, I make the most of this precious moment, inviting the warm seaside breeze to revive my languid senses
Haunted by the illusion of happier days, I'm waiting for the echoes of night to arise over the sea
My thoughts drown on the horizon
| Grazie! ❤ ringraziato 107 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
| Utente | Tempo fa |
|---|---|
| eroser | 5 anni 7 mesi |
| alla_färger | 5 anni 11 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 105 volte
Pubblicato da
crimson_antics 2013-01-09
crimson_antics 2013-01-09Traduzioni di “Écailles de lune ...”
Inglese
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
crimson_antics
Ruolo: Moderatore in pensione
Contributi:
- 9280 traduzioni
- 90 traslitterazioni
- 6456 canzoni
- ringraziato 31248 volte
- ha soddisfatto 2066 richieste per 503 membri
- ha trascritto 11 canzoni
- ha aggiunto 34 modi di dire
- ha spiegato 14 modi di dire
- ha lasciato 3077 commenti
- ha aggiunto 349 artisti
Lingue:
- madrelingua: Francese
- fluente
- Inglese
- Tedesco
- avanzato: Spagnolo
- intermedio
- Ceco
- Portoghese
- Russo
- Svedese
- principiante
- Bielorusso
- Bulgaro
- Greco
- Nepalese
- Polacco