Avril Lavigne

F.U. - traduzione in Spagnolo

Album:
Love Sux (2022)
Contenuto esplicito Informazioni ×
Testi originali
Traduzione

F.U.

Jódete

Te diría que estoy encabronada
pero sé que no me escucharás.
No tiene caso decir estupideces
pero aún así diré esto con claridad.
 
Solías enloquecerme
pero últimamente no siento nada.
Y creo que aquí hemos terminado, quizá.
Cariño,
 
Cada vez que te hablo,
(No estás escuchando, no estás escuchando...)
desperdicio mi aliento en ti.
(No estás escuchando, no estás escuchando...)
 
Intento hablarte al respecto.
Chillo, grito y lo vocifero.
Lo odio pero es verdad,
ya te superé, carajo.
 
Empaca tus maletas, acabemos con esto
pues no te quiero cerca de mí.
Deberías de leer mis malditos labios
pues no pareces escucharme.
 
Solías enloquecerme
pero últimamente no siento nada.
Y creo que aquí hemos terminado, quizá.
Cariño,
 
Cada vez que te hablo,
(No estás escuchando, no estás escuchando...)
desperdicio mi aliento en ti.
(No estás escuchando, no estás escuchando...)
 
Intento hablarte al respecto.
Chillo, grito y lo vocifero.
Lo odio pero es verdad,
ya te superé, carajo.
 
Todo este tiempo pensé que algún día escucharías.
Todo este tiempo, esperando que cambiaras.
Todo este tiempo lo pasé deseando que escucharas.
Todo este tiempo, todo este tiempo.
 
Cada vez que te hablo,
(No estás escuchando, no estás escuchando...)
desperdicio mi aliento en ti.
(No estás escuchando, no estás escuchando...)
 
Intento hablarte al respecto.
Chillo, grito y lo vocifero.
Lo odio pero es verdad,
ya te superé, carajo.
 
¡Así que jódete!
“Mi piace” ricevuti3
Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto
expand collapse Dettagli della traduzione

'Translation is a bridge between cultures'.

Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!


This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

BlackRyderBlackRyder
inviato il 25 Feb 2022 - 22:12

Utente

Tempo fa

4 anni 1 mese
4 anni 1 mese
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Aggiunto su richiesta di Nicolás ParraNicolás Parra