Berny Devlin

Ritratto di Berny Devlin
Iscritto dal
01.01.2017
Ruolo
Super Membro
Punti
9526
Contributi
956 traduzioni, ringraziato 1716 volte, ha soddisfatto 335 richieste, ha aiutato 134 membri, ha trascritto 24 canzoni, ha aggiunto 15 modi di dire, ha spiegato 24 modi di dire, ha lasciato 533 commenti
Interessi

****We surrender to the dictatorship of the English language.
Various interests: books, arts, music, women's rights and others.
I have read a lot, and forgot even more. I wrote a bit. Perhaps Cristina Campo* was right when she used to say about herself: "She wrote a bit and would have liked to have written less."
Unfortunately or fortunately, writing was not destined to be my vocation.

*Poet and literary critic, from Bologna.

ITALIAN VERSION
Ho letto molto, e ancor di più ho dimenticato. Ho scritto qualcosa; forse aveva ragione Cristina Campo* che amava dire di sè: "Ha scritto poco, e le piacerebbe aver scritto meno". Purtroppo o per fortuna, non m'è toccato in sorte di farlo per mestiere.

*poetessa e critica letteraria, bolognese

Su di me

Italy in pop music is something else, not just commercial melody - Pausini-Ramazzotti- Zucchero-Il Volo- Al Bano etc ...
It is or was also the ability to innovate and experiment, originality in writing and arrangements. Authenticity. real emotion.
And this is what I look for. Also expressed in other languages different from my own.
The interest in classical and contemporary Neapolitan song - NO neomelodici - is derived from my native family, which are in Campania although not in Naples. So I know that is dificult for me mostly transcription. I do not use daily written Neapolitan, infact.
But I'm glad to be helpful and solve the requests of others, even if not always according with my musical tastes.
Where I'm going, I don't know...It would be so nice to enjoy the voyage, but it is not so easy.

ITALIAN VERSION
'Italia nella musica leggera è anche altro, non solo melodia commerciale - Pausini-Ramazzotti-Zucchero-Il Volo- Al Bano ecc...
E' o era anche capacità di innovare e sperimentare, originalità nella scrittura e negli arrangiamenti. Autenticità. Emozione vera.
E' questo quello cerco. Anche espresso in altre lingue, diverse dalla mia.
L'interesse per la canzone napoletana classica e contemporanea - NO NEOMELODICI - deriva dalle radici della mia famiglia d'origine,che sono in Campania anche se non a Napoli. Per cui conosco e capisco la lingua napoletana, sicuramente meglio della media degli italiani provenienti da altre regioni, anche se non sono in grado di parlarla correntemente. E neanche di trascriverla in maniera perfetta.Ci provo, per me, e per accontentare le eventuali richieste.

Lingue
Lingua materna
Italiano
Fluente
Inglese, Napoletano
Ha studiato
Arabo, Tedesco, Greco (Classico), Italiano (idiomi meridionali), Latino, Russo, Spagnolo, Turco

956 traduzioni pubblicate da Berny DevlinDettagliTutte le traduzioni

ArtistaTraduzioneLingueCommenti fattiInfoInfo
DeafearL'attesa Inglese → Italiano1
ringraziato 2 volte
Inglese → Italiano
ringraziato 2 volte
DeafearPaura delle lacrime Inglese → Italiano
ringraziato 3 volte
Inglese → Italiano
ringraziato 3 volte
Italian FolkAt the master Andrew's fair Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Roberto BraccoChristmas night Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Roberto BraccoNotte di Natale Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Achille ToglianiDream of love Napoletano → Inglese1
ringraziato 2 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Achille ToglianiSogno d'amore Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Matia BazarHold me Italiano → Inglese1Italiano → Inglese
Matia BazarOn the heels Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Matia BazarTango in the mud Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Alfonso Maria de' Liguori When Jesus Baby was born Napoletano → Inglese1
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Fausto CiglianoL'ultima canzone mia Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Fausto CiglianoMy last song Napoletano → Inglese1
ringraziato 4 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 4 volte
Roberto BraccoL'ultimo desiderio Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Roberto BraccoThe last desire Napoletano → Inglese9
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Matia BazarSouvenir Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Pino FerraraCanto d'amore Siciliano → Italiano
ringraziato 2 volte
Siciliano → Italiano
ringraziato 2 volte
Matia BazarWhat harm Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italian Children SongsLittle potato Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Roberto MuroloOath Napoletano → Inglese3
ringraziato 4 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 4 volte
Roberto MuroloGiuramento Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Renato CarosoneIl rosso e la rossa Napoletano → Italiano1
ringraziato 1 volta
Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
DenteI like her Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
MinaWhat harm Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Tito SchipaOld Song ( Window that use to shine, and shines no more ) Napoletano → Inglese1
ringraziato 2 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Tito SchipaCanzone Antica (Finestra che splendeva e ora non splende ) Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Tito SchipaPesca d'amore Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Napoletano → Italiano
ringraziato 1 volta
Tito SchipaLove fishing Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Matia BazarLook for me again ( unpublished in Italy ) Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Skunk AnansieIo ho creduto in te Inglese → Italiano
ringraziato 1 volta
Inglese → Italiano
ringraziato 1 volta
Ferdinando RussoThe Lady of tangerines Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Roberto MuroloThe chromis Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
GarboIt is late now Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Patty PravoThe strangers Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
SubsonicaCritical point Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Pippo PollinaThe day of the hawk Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Paola TurciEclipse Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Vinicio CaposselaWhat is love Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Ermal MetaI wanted to forgive you at least Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
SubsonicaBroken bottles Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
DalidaThe words of everyday Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
LitfibaLacio Drom - Good journey - Bon voyage Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Ricky ShayneOne of the Mods Italiano → Inglese4
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
CanovaSocial Life Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
DalidaIn time Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Sergio EndrigoI will remember you, too. Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Patty PravoThe traveler lady - Byzantium Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
MeganoidiZeta Reticuli Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Caterina CaselliWe should only think of you Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Vinicio CaposselaThe Madonna of the shells Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Detective Conan (OST)Detective Conan - theme song Italiano → Inglese3
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Alberto FortisSeptember Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Paul McCartneyProvaci con me Inglese → ItalianoInglese → Italiano
Tony DerosasIl pescatore di cozze Sardo → Italiano2
5
1 voto, ringraziato 4 volte
Sardo → Italiano
5
1 voto, ringraziato 4 volte
Heidi, Girl of the Alps (OST)Heidi Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
DoReDosGoodbye beautiful-Bella Ciao Italiano, Romanì → Inglese
ringraziato 2 volte
Italiano, Romanì → Inglese
ringraziato 2 volte
Daniel JohnstonStoria di un artista Inglese → Italiano
ringraziato 1 volta
Inglese → Italiano
ringraziato 1 volta
Brunori SasThe Bogeyman/The Darkman Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Loredana BertèArab phoenix Italiano → Inglese1
ringraziato 4 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Il VoloThe dance Italiano → Inglese2
ringraziato 4 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
UltimoUnveiled poetry Italiano → Inglese
ringraziato 13 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 13 volte
NoemiThe attraction Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italian FolkWhere is Zazà? Napoletano → Inglese1
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italian FolkDove sta Zazà? Napoletano → Italiano
ringraziato 4 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 4 volte
Loredana BertèSister Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Mia MartiniPrisoner Italiano → Inglese1
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Marlene DietrichDimmi, dove sono i fiori Tedesco → Italiano
ringraziato 3 volte
Tedesco → Italiano
ringraziato 3 volte
Gianna NanniniLike an angel Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Carmen ConsoliTano Siciliano → Italiano
ringraziato 1 volta
Siciliano → Italiano
ringraziato 1 volta
Carlo ButiLittle queen countrywoman Italiano → Inglese1
ringraziato 6 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 6 volte
Nick DrakeUna di queste cose prima Inglese → Italiano
ringraziato 3 volte
Inglese → Italiano
ringraziato 3 volte
Nino TarantoCiccio 'cheese' Formaggio Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
Nino TarantoCiccio Formaggio Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Nino RotaLla Ri Lli Ra - The tavern Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Nino RotaLla Ri lli Ra ( La trattoria ) Napoletano → Italiano
ringraziato 3 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 3 volte
Nino TarantoI bought the caccavella Napoletano → Inglese4
ringraziato 2 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 2 volte
NoemiPorcelain Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Claudio VillaRoman guitar Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Massimo RanieriThe rumba of the street urchins ( scugnizzi ) Napoletano → Inglese7
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
Franco RicciardiSick love Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Franco RicciardiAmore malato Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
I CaniThis our great love Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Lo Stato SocialeLove each other badly Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Céline DionHidden Love Napoletano → Inglese2
ringraziato 3 volte
Napoletano → Inglese
ringraziato 3 volte
MinaThe soup Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
MinaLa minestrina Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 2 volte
Memo RemigiI will give you more Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Le OrmeYesterday's friend Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Cesare CremoniniNobody wants to be Robin Italiano → Inglese3
ringraziato 4 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 4 volte
Lo Stato SocialeI'm so indie 2018 Italiano → Inglese1Italiano → Inglese
Lo Stato SocialeLine 30 bus Italiano → IngleseItaliano → Inglese
Lo Stato SocialeFever Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Italiano → Inglese
ringraziato 1 volta
Tracy ChapmanUn nuovo inizio ( con i miei migliori auguri per Pasqua ) Inglese → Italiano
ringraziato 3 volte
Inglese → Italiano
ringraziato 3 volte
Lo Stato SocialeThe apathetic Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 3 volte
Greta Van FleetMelodia dell'autostrada Inglese → ItalianoInglese → Italiano
GhemonVery beautiful Italiano → IngleseItaliano → Inglese
ClementinoMade in Napoli Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Maya AngelouLa vita non mi spaventa, per niente Inglese → ItalianoInglese → Italiano
ClementinoFatto/fatti a Napoli Napoletano → Italiano2
ringraziato 3 volte
Napoletano → Italiano
ringraziato 3 volte
AlmamegrettaInside the alleys, where the sea does not enter Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Inglese
ringraziato 1 volta

Pages