Sanaa Moussa

أبي - 英語 の翻訳

オリジナル歌詞
翻訳

أبي

أبي لماذا تركت الموت يخطفني؟
من إخوالي ومضت في الصمت صرخاتي
أبي لماذا تركت الموت يخطفني؟
من إخواتي ومضت في الصمت صرخاتي
وحدي على الرمل ما من ممسكن بيدي
سعياً فتكبر كالأطفال خطواتي
 
فالآن أدرك أن الموج يغدر بيي
والبحر أوسع جداً من خيالاتي
والآن أدرك أن الأرض تطلبني
ومثلما بدأت أنهت محطاتي
ومثلما بدأت أنهت محطاتي

Dad

Dad … why did you let death kidnap me?
From my brothers and you pass in my cries silent
Dad … why did you let death kidnap me?
From my sisters and you pass in my cries silent
Alone on sand and no one holding my hand
I Strive to grow, like children steps
 
Now I realised it was the waves that betrayed me
And the sea is so much wider than my imagination
Now I realised it was the earth that was asking for me
And as like I started in my stations, I ended
And as like my station began, It stopped
いいね 8
expand collapse 翻訳の詳細

-ˋˏ ༻❁༺ ˎˊ༻❁༺
Press "Thanks" Button
If You Liked
The Translation
-ˋˏ ༻❁༺ ˎˊ--ˋ༻❁༺

MJ-Q8 MJ-Q8
7 9月 2021 - 19:43 に投稿

ユーザー

経過

4年 6ヶ月
4年 6ヶ月
4年 6ヶ月
4年 6ヶ月
4年 6ヶ月
4年 7ヶ月
4年 7ヶ月
4年 7ヶ月
FantasyFantasy さんのリクエストを受け追加されました

コメント 3

Fantasy Fantasy
12 9月 2021, 18:50

Thanks a lot! Sorry I missed your translation when you posted it.

いいね!2
Fantasy Fantasy
12 9月 2021, 18:55

the waves whose betrayed me > the waves that betrayed me
the earth whose asking me > the earth that was asking for me

いいね!2
MJ-Q8 MJ-Q8 A
12 9月 2021, 19:02

Thanks a lot for your kind review & feedback  *thumbs_up* :)

いいね!3
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ