✕
フランス語
翻訳
オリジナル
Avril
元の歌詞を見るにはここをクリック (ロシア語)
Le gèle recouvre la terre,
Tout ce que tu touches est de glace,
Ce n'est que dans mes rêves que le dégel chante.
Et la neige tombe comme un mur,
Et il neige toute la journée,
Et derrière ce mur attend avril.
Mais il viendra et apportera avec lui le printemps,
Et dispersera les troupes de nuages gris.
Et lorsque nous le regarderons tous dans les yeux,
La tristesse nous regardera depuis ses yeux.
Et les portes des maisons s'ouvriront,
Assieds-toi, inutile de rester debout.
Mais lorsque nous le regarderons tous dans les yeux,
Nous verrons dans ses yeux la lumière du soleil.
On ne peut pas compter les blessures sur mon corps,
Mes pas sont lourds,
L'étoile ne brûle que dans ma poitrine.
Et avril mourra,
Et renaîtra,
Et viendra pour rester à jamais.
Mais il viendra et apportera avec lui le printemps,
Et dispersera les troupes de nuages gris.
Et lorsque nous le regarderons tous dans les yeux,
La tristesse nous regardera depuis ses yeux.
Et les portes des maisons s'ouvriront,
Assieds-toi, inutile de rester debout.
Mais lorsque nous le regarderons tous dans les yeux,
Nous verrons dans ses yeux la lumière du soleil.
| ありがとう! ❤ thanked 20 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
2012-09-17に
purplelunacy さんによって投稿されました。
purplelunacy さんによって投稿されました。Subtitles created by
Ethnicparty on 金, 31/01/2025 - 18:25
Ethnicparty on 金, 31/01/2025 - 18:25ロシア語
オリジナル歌詞
Апрель
元の歌詞を見るにはここをクリック (ロシア語)
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ thanked 5 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに5回 感謝された
✕
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ thanked 5 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに5回 感謝された
"Апрель (Aprel')"の翻訳
フランス語
カバーの翻訳
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️



Lyrics have been updated. Please review your translation