✕
Transliteratie
Vertaling
Origineel
YA BABA
Klik om de originele tekst te zien. (Arabic (Maghrebi), Engels, Frans)
Zadou dirham zadou machakil
Oh la vie c’est pas facile
Wa ya baba ya sidi
Wa ya baba ya sidi
Zadou dirham zadou machakil
Oh la vie c’est pas facile
Wa ya baba ya sidi
Wa ya baba ya sidi
7asada dayrin biya
3einin i tiriw fiya
C’est pas grave hadi denya
M3aya da3wa d’walidiya
Wa ya baba ya sidi
Mektabi machi byidi
Dirham ma bedlouni
Hadi li mektoubi
Ooh mama 7ayat bedlat 3liya
Ch7al chafet 3iniya
Choufou ki welina
Ooh mama
Layali ch7al twila
Rahoum I 7diw ni ana
Million dayrin biya oooh
Zadou dirham zadou machakil
Oh la vie c’est pas facile
Wa ya baba ya sidi
Wa ya baba ya sidi
Zadou dirham zadou machakil
Oh la vie c’est pas facile
Wa ya baba ya sidi
Wa ya baba ya sidi
More money more problems
Pray for my enemies
Set back, watch French disappear
When he made it to the top
And the money try to stop him
And his friends they were nеver there
Wa ra baba, 3ando machakil
Ka sallе fajr rabi sme3leh
Fach katla3 rah kay7asdo fik
Fach katla3 rah kaytiriw fik
Ya baba ya sidi
Life is short like a EP
More money more problems ya habibi
More money more problem ya Habibi
Zadou dirham, zadou machakil
Oh life is hard, c’est pas facile
Ya baba ya sidi
Ya baba ya sidi
Zadou dirham zadou machakil
Oh la vie c’est pas facile
Wa ya baba ya sidi
Wa ya baba ya sidi
Zadou dirham zadou machakil
Oh la vie c’est pas facile
Wa ya baba ya sidi
Wa ya baba ya sidi
| bedankt! ❤ 6 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| Metodius | 7 maanden 1 week |
| All Promete | 7 maanden 3 weken |
| art_mhz2003 | 8 maanden 13 uur |
Gasten hebben 3 keer bedankt
Ingediend door
Mohamed Zaki op 2025-05-01
Mohamed Zaki op 2025-05-01 Bron van de vertaling:
https://lyricstranslate.com/en/translator/turbonorm
Arabic (Maghrebi), Engels, Frans
Originele teksten
يا بابا
Klik om de originele tekst te zien. (Arabic (Maghrebi), Engels, Frans)
✕
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
تویه نوستالژی جا موندیم / به زیرِ خاک و خاکستر، لقد ضِعنا في هذا الحنين / تحت رماد و تراب ماضينا
Naam: Mohamed Zaki
Rol: Redacteur


Bijdragen:
- 300 vertalingen
- 77 transliteraties
- 358 nummers
- 12 collecties
- 2797 keer bedankt
- heeft 141 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 79 leden geholpen
- heeft 71 maal een transcriptie gemaakt
- heeft 3660 reacties geplaatst
- heeft 286 annotaties geplaatst
- 3 ondertitels toegevoegd
- 61 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal
- Arabisch
- Arabic (Egyptian)
- vloeiend: Engels
- gevorderd
- Arabic (Levantine)
- Arabic (Maghrebi)
- Arabisch (varianten)
- halfgevorderd: Perzisch