✕
Nederlands
Vertaling
Origineel
Suzanne
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
Suzanne neemt je mee naar haar plek bij de rivier
Je kunt de boten voorbij horen gaan
Je kunt de nacht naast haar doorbrengen
En je weet dat ze half gek is
Maar daarom wil je daar zijn
En ze geeft je thee en sinaasappels
die helemaal uit China komen
En net als je haar wilt vertellen
dat je haar geen liefde kunt geven
dan brengt ze je op haar golflengte
En ze laat de rivier antwoorden
dat je altijd haar geliefde bent geweest
En je wilt met haar meereizen
En je wilt blindelings meereizen
En je weet dat ze je zal vertrouwen
Want je hebt haar perfecte lichaam met je geest aangeraakt
En Jezus was een visser
toen hij op het water liep
En hij bleef heel lang kijken
vanuit zijn eenzame houten toren
En toen hij zeker wist
dat alleen verdrinkende mannen hem konden zien
zei hij: "Alle mensen zullen dan vissers zijn
totdat de zee hen zal bevrijden"
Maar hijzelf was gebroken
Lang voordat de hemel zou openen
Verlaten, bijna menselijk
zonk hij onder je wijsheid als een steen
En je wilt met hem meereizen
En je wilt blindelings meereizen
En je denkt dat je hem misschien zult vertrouwen
Want hij heeft je perfecte lichaam met zijn geest aangeraakt
Nu neemt Suzanne je hand
En ze leidt je naar de rivier
Ze draagt lompen en veren
van het Leger des Heils
En de zon stroomt neer als honing
op ons standbeeld van de dame bij de haven
En ze laat je zien waar je moet kijken
Tussen het vuilnis en de bloemen
zitten helden in het zeewier
Er zijn kinderen in de ochtend
Ze snakken naar liefde
En ze zullen dat altijd blijven doen
zolang Suzanne de spiegel vasthoudt
En je wilt met haar meereizen
En je wilt blindelings meereizen
En je weet dat je haar kunt vertrouwen
Want ze heeft je perfecte lichaam met haar geest aangeraakt
| bedankt! ❤ 3 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| Abbeyroad69 | 1 jaar 6 maanden |
| Sailor PokeMoon2 | 1 jaar 6 maanden |
Gasten hebben 1 keer bedankt
Ingediend door
Albert Braam op 2024-06-12
Albert Braam op 2024-06-12Subtitles created by
David Ephraim on Di, 22/04/2025 - 14:09
David Ephraim on Di, 22/04/2025 - 14:09Engels
Originele teksten
Suzanne
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
Play video with subtitles
| bedankt! ❤ 2 maal bedankt |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 2 keer bedankt
✕
Play video with subtitles
| bedankt! ❤ 2 maal bedankt |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 2 keer bedankt
Vertalingen van "Suzanne"
Nederlands
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Albert Braam
Rol: Master
Bijdragen:
- 785 vertalingen
- 274 nummers
- 16977 keer bedankt
- heeft 11 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 6 leden geholpen
- heeft 249 reacties geplaatst
- added 1 annotation
- 24 artiesten toegevoegd
Homepage: braam.jouwweb.nl/
Talen:
- moedertaal: Nederlands
- vloeiend: Engels
- halfgevorderd
- Duits
- Frans
https://nl.wikipedia.org/wiki/Suzanne_(Leonard_Cohen)
In beeld gebracht door Neil Diamond: https://www.youtube.com/watch?v=mo8aFwBp1Hc
Uitgebreide uitleg in het engels:
https://genius.com/Leonard-cohen-suzanne-lyrics
Wie is Suzanne?: https://www.youtube.com/watch?v=AY80R2Pb7LE
Meer Vertalingen: https://braam.jouwweb.nl
https://lyricstranslate.com/nl/translator/albert-braam