AWOLNATION

Sail - Arabisch vertaling

Album:
Back from Earth (2011)
Originele teksten
Vertaling

Sail

ابحري

ابحري!
 
هكذا أظهر على حبي
قد صنعته في ذهني لأنني
ألوم هذا على اضطراب نقص انتباهي يا صغيرتي
 
هكذا يموت الملاك
ألوم هذا على كبريائي المريض
لم هذا على اضطراب نقص انتباهي
 
ابحري!
ابحري!
ابحري!
ابحري!
ابحري!
 
لربما علي أن أصرخ "النجدة"
لربما علي أن أنتحر
لم هذا على اضطراب نقص انتباهي يا صغيرتي
 
لربما أنا من نسل مختلف
لربما أنا لا أسمع [كلامك]
فلم هذا على اضطراب نقص انتباهي يا صغيرتي
 
ابحري!
ابحري!
ابحري!
ابحري!
ابحري!
 
له له له له له له أوه!
 
له له له له له له أوه!
 
ابحري!
ابحري!
ابحري!
ابحري!
ابحري!
 
ابحري معي إلى الظلام
ابحري!
ابحري معي إلى الظلام
ابحري!
ابحري معي إلى الظلام
ابحري!
ابحري معي, ابحري معي
ابحري!
ابحري!
Je kunt de indiener bedanken met deze knop.
expand collapse Vertaaldetails

I see that some people include copyright limitations in their translations. You can use my translations wherever you want and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you got it from (Lyricstranslate) and who's the author (Tessar), and as long as it's not for commercial use or anything.
If you have any suggestions on how to improve my translations, please don't be shy and inform me.

Możecie używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek chcecie, także bez mojej zgody, tak długo, jak nie czerpiecie z tego korzyści finansowych i podajecie, z jakiej strony je wzięliście i kto jest ich autorem.
Jeśli uważasz, że w moim danym tłumaczeniu należy coś poprawić, to proszę, daj mi znać.

يمكن لكلّ أحد أن يستخدم ترجماتي حتّى دون أن يطلب الإذن منّي ما دام اسم الصفحة مذكورا وكذلك اسمي أنا وما دامت قراءة ترجمتي (أو سماعها) مجانية
وإذا كنت تعتقد أنّ ترجمتي تحتاج إلى التصحيح أو الإصلاح فأخبرني بذلك أرجوك حتّى أجعلها أفضل وحتّى أتعلّم. شكرا

TessarTessar
ingediend op 11 dec 2018 - 18:36
Speel video af met ondertitels

AWOLNATION TOP 3