✕
Proeflezing gevraagd
Roemeens
Originele teksten
Strunga
În pădurea de la strungă, hei,
Sunt de cei cu pușca lungă, hei,
Care dau chiorâș la pungă, hei...
Fă-te-n laturi, măi creștine, măi,
Dacă vrei să treci cu bine, măi,
Să rămâi cu viața-n tine, măi...
Oleleu, ciocoi bogate, hei,
Ici de-i trece din păcate, hei,
Să-ți arunc doi glonți în spate, hei...
În pădurea de la strungă, hei,
Ce slujește pușca lungă, hei,
Fără luptă, fără pungă, hei ?
Hei... hei... hei... hei...
Ingediend door
Calusarul op 2014-10-13
Calusarul op 2014-10-13Spaans
Vertaling
El redil
En el bosque cerca del redil, hey,
Están aquellos con rifles largos, hey,
Que echan ojeadas a los bolsillos, hey...
Hazte a un lado, cristiano, hey,
Si quieres pasar sin problemas, hey,
Y seguir con la vida dentro de ti, hey...
Vaya, caballero adinerado, hey,
Si pasas por aquí, desafortunadamente, hey,
Te dispararé dos balas en la espalda, hey...
En el bosque cerca del redil, hey,
Que les sirve a los con rifles largos, hey,
Sin lucha, sin bolsillo, ¿hey?
Hey... hey... hey... hey...
| bedankt! ❤ |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
© Vladimir Sosnin
Ingediend door
Voldimeris op 2023-07-25
Voldimeris op 2023-07-25Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van
Adri Espuma de Venus .
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Naam: Vladimir
Rol: Moderator buiten dienst







Bijdragen:
- 5378 vertalingen
- 303 transliteraties
- 609 nummers
- 2 collecties
- 23401 keer bedankt
- heeft 1605 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 629 leden geholpen
- heeft 48 maal een transcriptie gemaakt
- heeft 168 idiomen geplaatst
- heeft 187 idiomen uitgelegd
- heeft 1339 reacties geplaatst
- 140 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Russisch
- vloeiend: Roemeens
- gevorderd
- Engels
- Spaans
- halfgevorderd
- Aroemeens
- Italiaans
- Portugees
- Oekraïens
- beginnend
- Azeri
- Bulgaars
- Pools
- Turks
Lyrics adapted from Vasile Alecsandri's poem