✕
Prośba o sprawdzenie
serbski
Oryginalne teksty (piosenek)
Hercegovino Nasa
Hercegovino, Hercegovino naša,
Dok je Nevesinja, ne boj se ustaša
Nevesinjska puška, po treći put puca,
Jer ustaša opet hoće na prag srpski da zakuca
Hercegovino, Hercegovino moja
Dok je Nevesinja ne boj se zlotvora
Nevesinjska puška, po treći put puca,
Jer ustaša opet hoće na prag srpski da zakuca
Hercegovino, Hercegovino draga,
Dok je Nevesinja, ne boj se paraga
Nevesinjska puška, po treći put puca,
Jer ustaša opet hoće na prag srpski da zakuca
Przesłany przez użytkownika
adysanu w 2014-05-17
adysanu w 2014-05-17Współtwórcy:
Miley_Lovato,
barsiscev
Miley_Lovato,
barsiscevrosyjski
Przekład
Наша Герцеговина
Герцеговина, Герцеговина наша,
Пока есть Невесинье, не бойся усташа.
Невесиньская пушка третий раз стреляет,
Ведь усташ снова хочет
Постучаться на порог.
Герцеговина, Герцеговина моя,
Пока есть Невесинье – не бойся злодеев.
Невесиньская пушка третий раз стреляет,
Ведь усташ снова хочет
Постучаться на порог.
Герцеговина, Герцеговина дорогая,
Пока есть Невесинье, не бойся [выстрелов].
Невесиньская пушка третий раз стреляет,
Ведь усташ снова хочет
Постучаться на порог.
| Dzięki! ❤ podziękowano 6 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Bogdan Kilochko | 5 l. 8 mies. |
| Софари | 5 l. 8 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 4
Przesłany przez użytkownika
Meraklija w 2020-04-15
Meraklija w 2020-04-15Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Bogdan Kilochko
Autor przekładu poprosił o sprawdzenie swojej pracy.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
My soul sounds like a Dragana Mirković's song🦢
Nazwa: Эстер • Esther
Guru Fan of Balkan folk-pop⭐

Wkład:
- 1633 przekłady
- 67 transliteracji
- Liczba piosenek: 287
- 7 collections
- 2479 otrzymanych podziękowań
- 325 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 153 użytkowników
- 13 spełnionych próśb o transkrypcję
- 5 dodanych frazeologizmów
- 10 wyjaśnionych frazeologizmów
- 1254 zamieszczone komentarze
- 49 dodanych adnotacji
- 20 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość: rosyjski
- Biegła znajomość
- hebrajski
- rosyjski
- Zaawansowana znajomość: angielski
- Umiarkowana znajomość:
- bośniacki
- MAF
- serbski
- ukraiński
- Podstawowa znajomość
- toki pona
- albański (gegijski)
- arabski
- jidysz
- niemiecki
- turecki
Слово "parag" неизвестно ни мне, ни тому, кто переводил на английский, так что я воспользовалась переводом на румынский, где автор предположил, что там может быть слово "выстрелы". Если кто-то знает точный перевод, пожалуйста, поправьте.