• Anna German

    Tłumaczenie (grecki)

Podziel się
Font Size
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)

Случайность

А мы случайно повстречались,
Мой самый главный человек.
Благословляю ту случайность
И благодарна ей навек.
 
Представить страшно мне теперь,
Что ты не ту открыл бы дверь,
Другой бы улицей прошёл -
Меня не встретил, не нашёл.
 
И это, кажется, не тайна,
Что люди с болью и мечтой
Всегда встречаются случайно,
На равных грешник и святой.
 
Представить страшно мне теперь,
Что ты не ту открыл бы дверь,
Другой бы улицей прошёл -
Меня не встретил, не нашёл.
 
Представить страшно мне теперь,
Что ты не ту открыл бы дверь,
Другой бы улицей прошёл -
Меня не встретил, не нашёл.
 
Любовь и нежность излучая,
Храни тревогу про запас,
Чтоб никогда уже случайность
Не разлучила б в жизни нас.
 
Представить страшно мне теперь,
Что ты не ту открыл бы дверь,
Другой бы улицей прошёл -
Меня не встретил, не нашёл.
 
Представить страшно мне теперь,
Что ты не ту открыл бы дверь,
Другой бы улицей прошёл -
Меня не встретил, не нашёл.
Меня не встретил, не нашёл...
 
Меня не встретил не нашел
 
grecki
Przekład

Ατύχημα

Τυχαία συναντηθήκαμε
είσαι το πιο σημαντικό άτομο για μένα
ευλογημένο είναι αυτό το ατύχημα
και είμαι ευγνώμων για αυτό για πάντα
 
Τώρα είναι τρομαχτικό για μενα να το φανταστώ
αν δεν ανοίξεις την πόρτα
αν αλλάξεις δρόμο
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
 
και αυτό δεν μοιάζει να είναί μυστήριο
ότι οι άνθρωπο με πόνο και όνειρα
πάντα θα συναντιούνται τυχαία
ο αμαρτωλός και ο άγιος είναι στο ίδιο μήκος κύματος
 
Τώρα είναι τρομαχτικό για μενα να το φανταστώ
αν δεν ανοίξεις την πόρτα
αν αλλάξεις δρόμο
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
 
Τώρα είναι τρομαχτικό για μενα να το φανταστώ
αν δεν ανοίξεις την πόρτα
αν αλλάξεις δρόμο
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
 
Η αγάπη και η τρυφερότητα ακτινοβολούν
κράτα την ανυσηχία σου για αργότερα
διότι αυτό δεν ήταν ποτέ ατύχημα
δεν θα μας χωρίσει ποτέ στην ζωή μας
 
Τώρα είναι τρομαχτικό για μενα να το φανταστώ
αν δεν ανοίξεις την πόρτα
αν αλλάξεις δρόμο
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
 
Τώρα είναι τρομαχτικό για μενα να το φανταστώ
αν δεν ανοίξεις την πόρτα
αν αλλάξεις δρόμο
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
 
δεν θα συναντήσεις εμένα ,δεν θα με βρείς
 

Tłumaczenia utworu „Случайность ...”

grecki
polski #1, #2
transliteracja #1, #2
ukraiński #1, #2
Komentarze