✕
Разве ты не видишь меня?
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Coreeană, Engleză)
Я твой, ты был целой тайной этого мира,
Это вечное обещание было подобно магии.
Наша сцинтилла* расцвела под звёздным светом,
Но взгляни, как теперь эти цветы горят в огне.
Все превратилось в руины, а воспоминания обратились в пепел...
Мы вместе, вместе, уо-уо, навсегда-навсегда, ты же знаешь.
Наши обещания - это нечто особенное.
Всякий раз когда горит огонь, ты оглядываешься назад.
Замок из песка раскрошился, кто же лжец?
Языки пламени танцуют на краю света.
Разве ты не слышишь это? Мой голос взывает к тебе!
В который раз я остался один.
«Спаси меня»!
Ты не видишь меня?
Вспоминаю как ты сказал в один чудесный день «доверься мне».
Мое сердце затлело, приди и почувствуй это, приди и почувствуй меня!
Ох, разве ты видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Ох, разве ты видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Мои друзья больше и больше не понимают меня.
Ох, как же ты не видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Мои друзья больше и больше не понимают меня.
С такой обидой мое сердце отяжелело,
Потому что ты совсем не понимаешь меня.
Чтобы остановить мое негодование, возьми меня за руку еще раз...
Мы вместе, вместе, уо-уо, навсегда-навсегда, ты же знаешь.
Когда унесённые в глубоком сне
Заброшенный замок и давно позабытая мелодия...
Языки пламени танцуют на краю света.
Разве ты не слышишь это? Мой голос взывает к тебе!
И снова я остался ни с чем.
Ты не видишь меня?
Вспоминаю как ты сказал в один чудесный день «доверься мне».
Мое сердце затлело, приди и почувствуй это, приди и почувствуй меня!
Ох, разве ты видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Мои друзья больше и больше не понимают меня.
Ох, как же ты не видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Мои друзья больше и больше не понимают меня.
Плохо, мне так плохо...
Надеюсь, что это просто болезненный сон.
Так печально и грустно...
Пожалуйста, верни меня к себе снова...
Ты не видишь меня?
Вспоминаю как ты сказал в один чудесный день «доверься мне».
Мое сердце затлело, приди и почувствуй это, приди и почувствуй меня!
Ох, разве ты видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Мои друзья больше и больше не понимают меня.
Ох, как же ты не видишь?
(Мои друзья совсем меня не понимают, нет)
Мои друзья больше не понимают меня... совсем...
| Mulțumesc! ❤ thanked 12 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 12 ori
Postat de
Жиㅜель мухоㅁㄷранска la 2020-05-18
Жиㅜель мухоㅁㄷранска la 2020-05-18Comentariile autorului:
Стинтилла* - многолетнее растение семейства Liliaceae
Coreeană, Engleză
Versuri originale
세계가 불타버린 밤, 우린... (Can't You See Me?)
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Coreeană, Engleză)
✕
Traduceri ale cântecului "세계가 불타버린 밤, 우린... ..."
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Агент 94-ой линии
Nume: Жиㅜель мухㅁㄷранска /Янцзы
Rol: Membru Junior Чики-пуки
Contribuţie:
- 11 traduceri
- 2 transliterații
- i s-a mulţumit de 829 de ori
- a rezolvat 3 cereri
- a ajutat 3 membri
Pagina de website vk.com/chuntianyanzi
Limbi:
- nativ: Rusă
- fluent
- Engleză
- Chineză
- Rusă
- beginner
- Coreeană
- Germană
- German (Low German)
Приятного прочтения:з
Не забывайте ставить "спасибо"^^