• Lucio Battisti

    Ancora tu → traducere în Română→ Română

Favorite
Acțiune
Subtitrări
Font Size
Traducere
Swap languages

Din nou tu

Din nou tu; nu mă surprinde, știi...
Din nou tu; dar nu trebuia să nu ne mai vedem?
Și ce mai faci? Intrebare de prisos:
faci ca și mine... și ne bufnește râsul
 
Dragostea mea, ai mâncat deja sau nu,
Mi-e foame și mie și nu numai de tine.
Ce frumoasă ești; pari mai tânără.
Sau poate ești doar mai simpatică.
 
Oh, știu ce vrei să afli...
Niciuna, nu, doar am început să fumez din nou ...
Ești din nou tu din păcate unica,
din nou tu
incorigibilă.
 
Dar să te părăsesc nu e posibil.
Nu, să te părăsesc nu e posibil.
Să te părăsesc nu e posibil.
Nu, să te părăsesc nu e posibil.
 
Ești din nou tu
din păcate unica.
Ești din nou tu
incorigibilă.
Dar să te părăsesc nu e posibil.
Nu, să te părăsesc nu e posibil.
Să te părăsesc nu e posibil
Nu, să te părăsesc nu e posibil.
 
Disperare, bucuria mea,
voi fi iarăși al tău,
sperând că nu este o nebunie
dar fie ce-o fi
Îmbrățișează-mă dragostea mea,
îmbrățișează-mă dragostea mea,
căci acum mi-o doresc și eu
 
Din nou tu; nu mă surprinde, știi .
Din nou tu; dar nu trebuia să nu ne mai vedem?
Și ce faci? Intrebare de prisos:
faci ca și mine... și ne bufnește râsul.
Dragostea mea, ai mâncat deja sau nu?
Mi-e foame și mie și nu numai de tine.
Ce frumoasă ești; pari mai tânără.
Sau poate ești doar mai simpatică.
 
Versuri originale

Ancora tu

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Italiană)

Collections with "Ancora tu"
Lucio Battisti: Top 3
Idioms from "Ancora tu"
Comentarii