✕
Traducere
Cameleon
Ok, există o întreagă poveste în urma noastră.
Cum vrei să-ți dau veștile?
Nu-i decât o chestiune de bani.
Și tu o știi, ok.
Nu vreau să trăiesc în îndoială,
Nu-i nimic de înțeles la marginea prăpastiei,
Timpul va decide (va tranșa lucrurile) între noi.
(Ok)
Te-am simțit plecând și am preluat conducerea,
În ciuda mea, tu mă atragi puțin ca pe un amant,
Dar, tu, tu spui ”te iubesc” precum un cameleon
(Ok)
Te-am simțit plecând și am preluat conducerea,
În ciuda mea, tu mă atragi puțin ca pe un amant,
Dar, tu, tu spui ”te iubesc” precum un cameleon
(Ok)
S-au promis sentimente,
Când tu spuneai ”da”, eu, eu ziceam ”nu”.
Și am lăsat-o baltă / ne-am lăsat baltă.
Renunțat/ lăsat baltă.
Eu te doream de-a lungul anilor
Și tu care spuneai: „Merge, e din trecut /de modă veche”
Am lăsat-o baltă,
Am lăsat-o baltă...
Ne-am promis sentimente,
Când tu spuneai ”da”, eu, eu ziceam ”nu”.
Am lăsat-o baltă,
Lăsat-o baltă.
Eu te doream de-a lungul anilor
Și tu care spuneai: „Merge, e din trecut /de modă veche”
Am lăsat-o baltă,
Am lăsat-o baltă...
Bine, nu, nu merită osteneala să mai insist,
Ne-am promis că vom încerca,
Am greșit că ne-am încurcat,
Prea complicat, ok.
Ce nu merge între noi?
Toată asta se va sfârși prin a ne face nebuni / a ne înnebuni,
Nu am fost la rendez-vous/ întâlnire
Și tu nici atât. (Ok)
Te-am simțit plecând și am preluat conducerea,
În ciuda mea, tu mă atragi puțin ca pe un amant,
Dar, tu, tu spui ”te iubesc” precum un cameleon
(Ok)
Te-am simțit plecând și am preluat conducerea,
În ciuda mea, tu mă atragi puțin ca pe un amant,
Dar, tu, tu spui ”te iubesc” precum un cameleon
(Ok)
Ne-am promis sentimente,
Când tu spuneai ”da”, eu, eu ziceam ”nu”.
Am lăsat-o baltă,
Lăsat-o baltă.
Eu te doream de-a lungul anilor
Și tu care spuneai: „Merge, e din trecut /de modă veche”
Am lăsat-o baltă,
Am lăsat-o baltă...
Ne-am promis sentimente,
Când tu spuneai ”da”, eu, eu ziceam ”nu”.
Am lăsat-o baltă,
Lăsat-o baltă.
Eu te doream de-a lungul anilor
Și tu care spuneai: „Merge, e din trecut /de modă veche”
Am lăsat-o baltă,
Am lăsat-o baltă...
Acordă-mi un ultim dans,
Vreau să știu la ce te gândești
Când privești în gol (tu priveai în gol)
Există sentimentele astea pe care le maschezi/ le deghizezi (sentimente pe care le maschezi)
Mereu de-a jocul cu cuvintele (cu cuvintele),
Mereu de-a aruncatul vinei,
Pot să înțeleg că tu ai sfârșit prin a spune stop.
Ne-am promis sentimente,
Când tu spuneai ”da”, eu, eu ziceam ”nu”.
Am lăsat-o baltă,
Lăsat-o baltă.
Eu te doream de-a lungul anilor
Și tu care spuneai: „Merge, e din trecut /de modă veche”
Am lăsat-o baltă,
Am lăsat-o baltă...
Ne-am promis sentimente,
Când tu spuneai ”da”, eu, eu ziceam ”nu”.
Am lăsat-o baltă,
Lăsat-o baltă.
Eu te doream de-a lungul anilor
Și tu care spuneai: „Merge, e din trecut /de modă veche”
Am lăsat-o baltă,
Am lăsat-o baltă...
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 7 ori
Postat de Super Girl la 2017-11-11
Ultima oară editat de Super Girl în data 2018-04-25
Comentariile autorului:
*Pentru a traduce expresia „laisser tomber” printr-una în română, poate fi folosită „a lăsa baltă”. Traducerea din dictionar a expresiei din franceza este „a renunța”.
✕
Collections with "Caméléon"
1. | French Songs |
2. | Gims - Ceinture Noire (Transcendance) |
Gims: Top 3
1. | Est-ce que tu m'aimes ? |
2. | Horizon |
3. | Hola Señorita (Maria) |
Comentarii
Merci :)
Bani = money?
Yes, money, „argent” in French. It is not the correct translation? Please correct me if it”s not. :)
Nice,
i just wanted to be sure that bani is money,
i would poorly help on the translation, as i don't speak portuguese
:) I checked one more time, yes, it is slang, but I just found out the meaning. My translation is in Romanian, but indeed, Portuguese and Romanian are quite similar.
nor romanian :)
Well flouze is a slang word
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Despre traducător
Nume: İonela
Guru Balkan & House music lover
Contribuţie: 2200 traduceri, 1 transliteration, 665 cântece, 1 collection, i s-a mulţumit de 14286 de ori, a rezolvat 1096 de cereri a ajutat 457 membri, transcris 201 songs, a lăsat 574 comentarii
Pagina de website www.facebook.com/ionela.lostun.9
Limbi: nativ Română, fluent Engleză, Franceză, Română, advanced Engleză, Franceză, beginner Spaniolă, Turcă, Bulgară
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)