Jelena Tomašević

Океани - traducere în Germană

Album:
Panta Rei (2008)
Versuri originale
Traducere

Океани

Pali vatromet u mojoj glavi,
pohvali, kosu rasutu po travi.
Daire, daire,
i reka izvire
 
U magdalenama, vatra u venama.
 
Ide, ide, ide kiša danima
ka okeanima
Koga to zanima?
Ide, ide, ide zora, nek ide,
dugme se otkide,
a meni se ne ide…
 
Hajde, hajde, hej, hej…
 
Daj mi ruke tvoje dve,
ko munje, gromove,
Dok živim da te pamtim..
 
Ide, ide, ide ...
 

Ozeane

Zünde Feuerwerke in meinem Kopf an,
lobe das Haar, das im Gras zersträut ist.
Tamburine, Tamburine ...
und der Fluss fließt.
 
In Magdalenas fließt Feuer durch die Venen
 
Der Regen geht, geht und geht seit Tagen
in Richtung der Ozeane,
wen interessiert das?
Der Sonnenaufgang vergeht, vergeht und vergeht,
der Knopf geht kaputt,
und ich habe keine Lust hinauszugehen.
 
Komm, komm, hey, hey ...
 
Gebe mir deine beiden Hände.
Wie Blitze und Donner
soll ich dich in Erinnerung behalten solange ich lebe.
 
Der Regen geht ...
 
expand collapse Translation details
fotis_fatih fotis_fatih
submitted on 23 Noi 2014 - 01:02

Jelena Tomašević TOP 3