✕
Traducere
Astronautul (Cred că o să dureze mult, mult timp)
Ea mi-a făcut bagajele aseară, înainte de zbor
Şi până atunci o să fiu sus ca un zmeu.
Ora zero: 9 dimineaţa,
Mi-e atât de dor de pământ, mi-e dor de soţia mea,
Te simţi singur în spaţiu,
Într-un zbor fără de sfârşit.
Şi cred că o să dureze mult, mult timp
Până când voi amartiza ca să aflu că
Eu nu sunt omul pe care îl ştiu cei de acasă,
O, nu, nu, nu, eu sunt un astronaut,
Un astronaut consumându-şi combustibilul aici, sus, singur.
Marte nu e genul de loc unde să-ţi creşti copiii,
De fapt, e frig ca naiba
Şi nu-i nimeni acolo să-i crească dacă i-ai avea,
Şi toată ştiinţa asta pe care n-o înţeleg
E doar slujba mea, cinci zile pe săptămână,
Un astronaut, un astronaut.
Şi cred că o să dureze mult, mult
Până când voi amartiza ca să aflu că
Eu nu sunt omul pe care ei îl cred că e acasă,
O, nu, nu, nu, eu sunt un astronaut
Un astronaut consumându-şi combustibilul aici, sus, singur.
Versuri originale
Rocket Man (I Think It's Going to Be a Long Long Time)
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Rocket Man (I Think ...”
Collections with "Rocket Man (I Think ..."
1. | Good songs of the 70's |
2. | Songs About Space/Astronomy |
3. | ANIMATED Music Videos (Part.1) |
Elton John: Top 3
1. | I'm Still Standing |
2. | Sacrifice |
3. | Cold Heart |
Idioms from "Rocket Man (I Think ..."
1. | be as high as a kite |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Despre traducător
Moderator Retras in a lilac wood
Contribuţie: 2327 traduceri, 1 transliteration, 1048 cântece, i s-a mulţumit de 37160 de ori, a rezolvat 279 de cereri a ajutat 106 membri, transcris 6 songs, a explicat 2 expresii, a lăsat 1090 comentarii
Limbi: nativ Română, fluent Engleză, Franceză, advanced Engleză, intermediate Franceză, Latină, beginner Italiană, Spaniolă