✕
Română
Traducere
Originală
Zbor
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Rusă)
Este imposibil să vă spun povestea mea,
Mi-e foarte greu s-o fac.
Îmi amintesc ca de un vis cum ne-am cunoscut
Încetul cu încetul.
În curând voi decola și te voi pierde,
Zbor departe de iubirea mea.
Nu pot fără tine, mă tot gândesc la noi,
Nu pot explica în cuvinte ceea ce simt acum.
Zăpada îmi va acoperi urmele fără să spună nimănui
Că odată am fost împreună și cât de tare te iubesc.
Mai am o jumătate de oră până la zbor,
Deja am făcut check-in-ul, ca de obicei.
Îți tot caut ochii, îmi lipsește căldura mâinilor tale,
Totul este așa de neobișnuit.
În curând voi decola și te voi pierde,
Zbor departe de iubirea mea.
Nu pot fără tine, mă tot gândesc la noi,
Nu pot explica în cuvinte ceea ce simt acum.
Zăpada îmi va acoperi urmele fără să spună nimănui
Că odată am fost împreună și cât de tare te iubesc.
Este imposibil să vă spun povestea mea,
Mi-e foarte greu s-o fac...
| Mulțumesc! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
Voldimeris la 2019-09-01
Voldimeris la 2019-09-01✕
Traduceri ale cântecului "Улетаю (Uletayu)"
Română
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nume: Vladimir
Rol: Moderator Retras







Contribuţie:
- 5352 traduceri
- 302 transliterații
- 606 cântece
- 2 colecții
- i s-a mulţumit de 23093 de ori
- a rezolvat 1599 de cereri a ajutat 627 membri
- a transcris 48 cântece
- a adăugat 168 expresii
- a explicat 188 expresii
- a lăsat 1338 comentarii
- added 139 artists
Limbi:
- nativ: Rusă
- fluent: Română
- advanced
- Engleză
- Spaniolă
- intermediate
- Aromână
- Italiană
- Portugheză
- Ucraineană
- beginner
- Azeră
- Bulgară
- Poloneză
- Turcă
© Vladimir Sosnin