• Anna German

    перевод на Испанский

Делиться
Font Size
Русский
Оригинальный текст

Без тебя

Там, где рядом бродили вчера мы с тобой,
Я шагаю одна наугад.
Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой
Голубые созвездья лежат...
 
А город спит, и в окнах ни огня,
И далеко ещё начало дня,
И на блестящей мокрой мостовой
Мерцают звёзды под ногами у меня.
Я без тебя иду в полночной мгле,
И каждый шаг так трудно делать мне
По мостовой, по чёрному стеклу,
По бесконечным звёздам, спящим на земле.
 
Может быть, мне лишь снится асфальт под ногой,
Может быть, я на Млечном Пути,
Чтобы где-то вдали на планете другой
Настоящее счастье найти?
 
А город спит, и в окнах ни огня,
И далеко ещё начало дня,
И на блестящей мокрой мостовой
Мерцают звёзды под ногами у меня.
Я без тебя иду в полночной мгле,
И каждый шаг так трудно делать мне
По мостовой, по чёрному стеклу,
По бесконечным звёздам, спящим на земле...
 
Подо мной облака, города и дожди,
Там осталась обида и грусть.
Я иду и не знаю, что ждёт впереди,
А назад оглянуться боюсь...
 
Я без тебя иду в полночной мгле,
И каждый шаг так трудно делать мне
По мостовой, по чёрному стеклу,
По бесконечным звёздам, спящим на земле...
 
Испанский
Перевод

Без тебя (Sin ti).

Allá donde juntos ayer andamos
Yo camino sola sin ver*.
La lluvia ceso y en el espejo negro de la calzada
Las constelaciones azules se ven...
 
La ciudad duerme, no hay luz en las ventanas
Y para el comienzo del día todavía falta,
En la calzada brillante y mojada
Bajo de mis de pies hay estrellas párpadeantes.
Sin ti camino en la oscuridad de la noche
Y cada paso se me hace espinoso
Por la calzada, por el espejo negro,
Por sin fin de las estrellas que se ven dormidas en el pavimento**.
 
Tal vez tan solo sueño con la tierra bajo de mis pies,
Tal vez estoy en la Vía Láctea ya,
¿Quizás en ja lejanía de otra planeta
Encontrare la verdadera felicidad?
 
La ciudad duerme, no hay luz en las ventanas
Y para el comienzo del día todavía falta,
En la calzada brillante y mojada
Bajo mis de pies hay las estrellas párpadeantes.
Sin ti camino en la oscuridad de la noche
Y cada paso se me hace espinoso
Por la calzada, por el espejo negro,
Por sin fin de las estrellas que se ven dormidas en el pavimento**...
 
Debajo de mi hay las nubes, las ciudades y las lluvias.
Allí deje el rencor y las penas.
Y estoy caminando sin saber el futuro,
Y mirar atrás yo tengo miedo.
Sin ti camino en la oscuridad de la noche
Y cada paso se me hace espinoso
Por la calzada, por el espejo negro,
Por sin fin de las estrellas que se ven dormidas en el pavimento**...
 
Комментарии