LT → Французский, Английский, Итальянский → Sylvie Vartan → L’amour c’est comme une cigarette → Английский
✕
L’amour c’est comme un cigarette
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Французский)
When you’re in the moon
The ideas broken down
I would like to be brown
Like a gipsy
To slip me between your fingers
And then to burn me
To consume for you
To be onlt smoked
When you’re in this world
Where your dreams involve you
I would like to be blond
Like an American
To be soft and wise or to be sweet
To take you in my cloud of smoke
Love is like a cigarette
That burns and that goes up to the head
When someone cannot pass anymore
All that flies away in smoke.
Love is like a cigarette
That flames like a match
Which pricks the eyes that cry
And that flies away in smoke.
I can be French
With blue dress
English,
If you want it
Or to be with mint
In a gilded ring
I don’t believe that I lie
To all that don’t smoke
Love is like a cigarette
That flames as a match
Which pricks the eyes that cry
And that flies away in smoke.
Is made a whole tobacco
When love comes or goes
They are the cigarettes
That it rolls when it wants
And I continue to smoke
To poison you
From me
Blond or brown
Blond or brown
I will be for you
Love is like a cigarette
That burns and that goes up to the head
When someone cannot pass anymore
All that flies away in smoke.
Love is like a cigarette
That flames like a match
Which pricks the eyes that cry
And that flies away in smoke.
Love is like a cigarette
That flames like a match
Which pricks the eyes that cry
And that flies away in smoke.
| Спасибо! ❤ Благодарности: 55 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| Valeriu Raut | 2 года 10 месяцев |
| M Naomi | 5 лет 5 месяцев |
| Rama12 | 5 лет 7 месяцев |
Гости поблагодарили 52 раз
Добавлено
maria_gr в 2008-12-03
maria_gr в 2008-12-03Французский
Оригинальный текст
L’amour c’est comme une cigarette
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Французский)
✕
Переводы "L’amour c’est comme ..."
Комментарии
alain.chevalier
пн, 20/07/2020 - 12:55
4
Je me voudrais brune: I'd like to have a dark hair
N'être que fumée: to be only smoke
Et je deviens fumée: and I become smoke
Pour t'intoxiquer de moi: to poison you with me
Quand on ne peut plus s'en passer:
When one cannot do more without it
ça fait pleurer: it makes you cry
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
Édana
Good evening Maria.
The original lyrics has some mistakes.
Often it is written 'fume' instead of 'fumée'.
You haven't realized that.
That's why your translation lacks sense:
I don’t believe that I lie
To all that don’t smoke
Correct lyrics:
Ne crois-pas que je mente
Tout n'est que fumée
Correct translation:
Don’t believe that I lie
All is nothing but smoke
Kind regards.