• Rada Manojlović

    перевод на Русский

Делиться
Font Size
Сербский
Оригинальный текст

Moje milo

Kada voliš veruješ u čuda
i za sve ima leka
i slepa žena vidi lice svoje
na licu voljenog čoveka
 
Sve bih dala da te
za noć zaboravim, al' ne mogu
s tobom sam bila najbliže Bogu
 
Ref.
Zbog tebe sam lepoto
sto puta htela svetu reći zbogom
zbog tebe moje milo
nedostaje mi ćutanje sa tobom
 
Za dušu si me jednom ujeo
sad ljubavi se bojim
srećna sam sa svakim
dok ga ne zavolim
 
Zbog tebe sam lepoto
 
Dobro znam ničeg više nema
da me sad za tebe veže
padam dušo, vetrovi me nose
bez tebe sam bez ravnoteže
 
Sve bih dala da te
za noć zaboravim, al' ne mogu
s tobom sam bila najbliže Bogu
 
Ref.
 
Русский
Перевод

Милый мой

Когда любишь, веришь в чудеса,
и есть лекарство от всех бед,
и слепая женщина видит своё лицо
на лице любимого мужчины.
 
Я всё бы отдала, чтобы тебя
за ночь забыть, но не могу,
с тобой я была ближе всего к Богу.
 
ПРИПЕВ:
Из-за тебя я, прелесть моя,
сто раз хотела проститься с жизнью,
из-за тебя, милый мой.
Мне не хватает молчания с тобой.
-
Душу мою ты однажды ранил,
а сейчас я любви боюсь.
Я счастлива с каждым
до тех пор пока его не полюблю.
И это из-за тебя, прелесть моя.
 
Я хорошо знаю, что больше ничего нет
что меня с тобой сейчас связало бы.
Я падаю, милый, и ветра меня несут,
без тебя я потеряла равновесие.
 
Я всё бы отдала, чтобы тебя
за ночь забыть, но не могу,
с тобой я была ближе всего к Богу.
 
ПРИПЕВ.
 
Комментарии
barsiscevbarsiscev
   вт, 30/07/2013 - 18:21

спасибо,
так грустно, что хочется курить...

barsiscevbarsiscev
   вт, 30/07/2013 - 23:14

спасибо,
Неда выразилась как-то раз жёстче,
"Любимый, ты мне не друг !"