• Diana Arbenina

    перевод на Итальянский

Делиться
Font Size
Русский
Оригинальный текст

Секунду назад

Секунду назад было нежно и тихо,
Летали, шептали,любили, затихли –
И так без конца.
Секунду назад было нежно и cладко
Ты спал, я тобой любовалась украдкой,
Касалась лица.
 
Припев:
Я падаю с неба сгоревшей кометой,
Я лбом прижимаюсь к стеклу до рассвета,
Твой смех на повторе в моем диктофоне
И важное что-то ты просто не понял.
Зачем мне теперь красота?
Я без тебя сирота…
И запах сандала, и запах скандала,
Пустое шоссе, пять минут до вокзала,
Мы страны делили все поровну вместе,
Но в них без тебя мне не интересно.
Зачем мне теперь красота?
Я без тебя сирота…
 
Секунду назад было столько впервые,
Захлопнули двери в нелепом порыве…
Апрель не помог.
Секунду назад оборвали все нити
Я больше не верю в любовь, извините,
Жестокий урок.
 
Припев:
Я падаю с неба сгоревшей кометой,
Я лбом прижимаюсь к стеклу до рассвета,
Твой смех на повторе в моем диктофоне
И важное что-то ты просто не понял.
Зачем мне теперь красота?
Я без тебя сирота…
И запах сандала, и запах скандала,
Пустое шоссе, пять минут до вокзала,
Мы страны делили все поровну вместе,
Но в них без тебя мне не интересно.
Зачем мне теперь красота?
Я без тебя сирота…
 
Итальянский
Перевод

Un attimo fa

Un attimo fa regnavano la quiete e la tenerezza,
Volavamo, sussurravamo, ci amavamo per poi placarci —
E così all'infinito.
Un attimo fa era tutto così tenero e dolce
Tu dormivi, io ti ammiravo di nascosto,
Sfiorandoti il viso.
 
[Ritornello]:
Precipito dal cielo come una cometa in fiamme,
Premo la mia fronte contro il vetro fino all'alba,
Ascolto in loop la tua risata nel mio registratore
E c'è qualcosa di importante che tu non hai capito.
Cosa potrei farmene ora della bellezza?
Senza di te sono orfana...
E c'è profumo di sandalo, profumo di scandalo,
Un'autostrada deserta, solo cinque minuti dalla stazione,
Quanti Paesi abbiamo condiviso equamente insieme,
Ma senza di te non mi suscitano più interesse.
Cosa potrei farmene ora della bellezza?
Senza di te sono orfana...
 
Un attimo fa è successo così tanto per la prima volta,
Abbiamo sbattuto le porte in un assurdo scatto d'ira...
Aprile non ci ha aiutati.
Un attimo fa abbiamo tagliato tutti i fili
Non credo più nell'amore, scusatemi,
Ho imparato una lezione amara.
 
[Ritornello]:
Precipito dal cielo come una cometa in fiamme,
Premo la mia fronte contro il vetro fino all'alba,
Ascolto in loop la tua risata nel mio registratore
E c'è qualcosa di importante che tu non hai capito.
Cosa potrei farmene ora della bellezza?
Senza di te sono orfana...
E c'è profumo di sandalo, profumo di scandalo,
Un'autostrada deserta, solo cinque minuti dalla stazione,
Quanti Paesi abbiamo condiviso equamente insieme,
Ma senza di te non mi suscitano più interesse.
Cosa potrei farmene ora della bellezza?
Senza di te sono orfana...
 

Переводы "Секунду назад ..."

Итальянский
Комментарии